Тр тс пищевые добавки 022

Тр тс пищевые добавки 022 thumbnail
Обозначение: Технический регламент Таможенного союза 022/2011Обозначение англ: 022/2011Статус:действуетНазвание рус.:Пищевая продукция в части ее маркировкиДата добавления в базу:01.09.2013Дата актуализации:01.02.2020Дата введения:01.07.2013Область применения:Технический регламент Таможенного союза распространяется на выпускаемую в обращение на единой таможенной территории Таможенного союза пищевую продукцию в части ее маркировки; устанавливает требования к пищевой продукции в части ее маркировки в целях предупреждения действий, вводящих в заблуждение потребителей относительно обеспечения реализации прав потребителей на достоверную информацию о пищевой продукцииОглавление:Предисловие
Статья 1. Область применения
Статья 2. Определения
Статья 3. Правила обращения на рынке
Статья 4. Требования к маркировке пищевой продукции
   4.1. Требования к маркировке упакованной пищевой продукции
   4.2. Общие требования к маркировке пищевой продукции, помещеннойв транспортную упаковку
   4.3. Общие требования к формированию наименования пищевой продукции
   4.4. Общие требования к указанию в маркировке состава пищевой продукции8
   4.5. Общие требования к указанию в маркировке количества упакованной пищевой продукции
   4.6. Общие требования к указанию в маркировке даты изготовления пищевой продукции
   4.7. Общие требования к указанию в маркировке срока годности пищевой продукции
   4.8. Общие требования к указанию в маркировке наименования и места нахождения изготовителя пищевой продукции, уполномоченного изготовителем лица, импортера
   4.9. Общие требования к указанию в маркировке пищевой ценности пищевой продукции
   4.10. Общие требования к указанию в маркировке информации об отличительных признаках пищевой продукции
   4.11. Требования к указанию в маркировке сведений о наличии в пищевой продукции компонентов, полученных с применением генно- модифицированных организмов
   4.12. Требования к способам доведения маркировки
Статья 5. Обеспечение соответствия требований к пищевой продукции в частиее маркировки
Приложение 1 Виды компонентов, наименования которых могут заменятьсянаименованиями видов пищевой продукции
Приложение 2 Средняя суточная потребность в основных пищевых веществах и энергии для нанесения маркировки пищевой продукции
Приложение 3 Правила округления значений показателей пищевой ценности пищевой продукции
Приложение 4 Коэффициенты пересчета основных пищевых веществ пищевой продукции в энергетическую ценность
Приложение 5 Условия при использовании в маркировке пищевой продукции информации об отличительных признаках пищевой продукцииУтверждён:09.12.2011 Комиссия Таможенного союза (881)Издан: Сайт Комиссии Таможенного союза () (от 15.12.2011 г.)Расположен в: Техническая документация
Экология

ПРОИЗВОДСТВО ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ

Пищевые продукты в целом

СОЦИОЛОГИЯ. УСЛУГИ. ОРГАНИЗАЦИЯ ФИРМ И УПРАВЛЕНИЕ ИМИ. АДМИНИСТРАЦИЯ. ТРАНСПОРТ

Законодательство. Администрация
Список изменений:

  • № 1 от 26.12.2018 (Сайт Евразийского экономического союза () 26.12.2017 г., Решение вступает в силу по истечении 12 месяцев с даты его официального опубликования)
  • № 2 от 28.04.2019 (Сайт Евразийского экономического союза () от 30.10.2018 г., Решение вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования)
Нормативные ссылки:
  • Тр тс пищевые добавки 022Решение 881 «О принятии технического регламента Таможенного союза “Пищевая продукция в части ее маркировки”»

Источник

О внесении изменений в технический регламент Таможенного союза “Пищевая продукция в части ее маркировки” (ТР ТС 022/2011)

В соответствии со статьей 52 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктом 29 приложения N 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 98, Совет Евразийской экономической комиссии

решил:

1. Внести в технический регламент Таможенного союза “Пищевая продукция в части ее маркировки” (ТР ТС 022/2011), принятый Решением Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 г. N 881, изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской

экономической комиссии:

От Республики Армения

М.Григорян

От Республики Беларусь

И.Петришенко

От Республики Казахстан

А.Мамин

От Кыргызской Республики

Ж.Разаков

От Российской Федерации

А.Силуанов

Приложение. Изменения, вносимые в технический регламент Таможенного союза “Пищевая продукция в части ее маркировки” (ТР ТС 022/2011)

Приложение

к Решению Совета

Евразийской экономической комиссии

от 14 сентября 2018 года N 75

В статье 4:

а) пункт 1 части 4.3 дополнить абзацем следующего содержания:

“Придуманное название пищевой продукции (при наличии) должно быть включено в наименование пищевой продукции и расположено в непосредственной близости от него.”;

б) в пункте 3 части 4.8 слова “о наименовании места” заменить словами “о наименовании и месте”;

в) пункт 1 части 4.12 дополнить абзацами следующего содержания:

“Критериями легкочитаемости являются четкость и разборчивость используемого в маркировке шрифта, размер которого должен соответствовать требованиям, указанным в абзацах четвертом и пятом настоящего пункта, а также контраст между цветом фона и цветом нанесенной на него информации, обеспечивающие возможность прочтения информации без применения оптических приспособлений, за исключением используемых для коррекции дефектов зрения (очки, контактные линзы и т.п.).

Читайте также:  Продажа пищевые добавки оквэд

Критерием понятности является однозначность передачи смысла информации о пищевой продукции в форме текста либо текста и изображения.

Сведения, предусмотренные подпунктами 1, 3, 4 (кроме слов, используемых для указания даты изготовления и (или) информации о месте нанесения даты изготовления (при наличии такой информации)) и 5 (кроме слов, используемых для указания срока годности и (или) информации о месте нанесения срока годности (при наличии такой информации)) пункта 1 части 4.1 настоящей статьи, указываются шрифтом высотой не менее 2 мм (строчные буквы).

Сведения, предусмотренные подпунктами 2, 6, 7, 8 (в части рекомендаций и (или) ограничений по использованию) и 9 (для специализированной пищевой продукции) пункта 1 части 4.1 настоящей статьи, а также слова, используемые для указания даты изготовления, срока годности и (или) информации о месте нанесения даты изготовления, срока годности (при наличии такой информации), указываются шрифтом высотой не менее 0,8 мм (строчные буквы).”;

г) пункт 8 части 4.12 после слов “содержать изображение” дополнить словами “либо текстовое описание”;

д) пункт 9 части 4.12 после слов “в виде изображения” дополнить словами “либо текстового описания”.

Электронный текст документа

подготовлен АО “Кодекс” и сверен по:

официальный сайт

Евразийского экономического союза

www.eaeunion.org, 30.10.2018

Источник

1. Маркировка упакованной пищевой продукции должна содержать следующие сведения:

1) наименование пищевой продукции;

2) состав пищевой продукции, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 7 части 4.4 настоящей статьи и если иное не предусмотрено техническими регламентами Таможенного союза на отдельные виды пищевой продукции;

3) количество пищевой продукции;

4) дату изготовления пищевой продукции;

5) срок годности пищевой продукции;

6) условия хранения пищевой продукции, которые установлены изготовителем или предусмотрены техническими регламентами Таможенного союза на отдельные виды пищевой продукции. Для пищевой продукции, качество и безопасность которой изменяется после вскрытия упаковки, защищавшей продукцию от порчи, указывают также условия хранения после вскрытия упаковки;

7) наименование и место нахождения изготовителя пищевой продукции или фамилия, имя, отчество и место нахождения индивидуального предпринимателя – изготовителя пищевой продукции (далее – наименование и место нахождения изготовителя), а также в случаях, установленных настоящим техническим регламентом Таможенного союза, наименование и место нахождения уполномоченного изготовителем лица, наименование и место нахождения организации-импортера или фамилия, имя, отчество и место нахождения индивидуального предпринимателя-импортера (далее – наименование и место нахождения импортера);

8) рекомендации и (или) ограничения по использованию, в том числе приготовлению пищевой продукции в случае, если ее использование без данных рекомендаций или ограничений затруднено, либо может причинить вред здоровью потребителей, их имуществу, привести к снижению или утрате вкусовых свойств пищевой продукции;

9) показатели пищевой ценности пищевой продукции с учетом положений части 4.9 настоящей статьи;

10) сведения о наличии в пищевой продукции компонентов, полученных с применением генно-модифицированных организмов (далее – ГМО).

11) единый знак обращения продукции на рынке государств – членов Таможенного союза;

2. Предусмотренная пунктом 1 части 4.1 настоящей статьи и нанесенная в виде надписей маркировка упакованной пищевой продукции должна быть нанесена на русском языке и на государственном(ых) языке(ах) государства – члена Таможенного союза при наличии соответствующих требований в законодательстве(ах) государства(в) – члена(ов) Таможенного союза, за исключением случаев, указанных в пункте 3 части 4.8 настоящей статьи.

3. В маркировке упакованной пищевой продукции могут быть указаны дополнительные сведения, в том числе сведения о документе, в соответствии с которым произведена и может быть идентифицирована пищевая продукция, придуманное название пищевой продукции, товарный знак, сведения об обладателе исключительного права на товарный знак, наименование места происхождения пищевой продукции, наименование и место нахождения лицензиара, знаки систем добровольной сертификации.

4. Дополнительные требования к маркировке упакованной пищевой продукции, не противоречащие требованиям настоящего технического регламента Таможенного союза, могут быть установлены в технических регламентах Таможенного союза на отдельные виды пищевой продукции.

5. Безалкогольные напитки, содержащие кофеин в количестве, превышающем 150 мг/л, и (или) лекарственные растения и их экстракты в количестве, достаточном для обеспечения тонизирующего эффекта на организм человека, должны маркироваться надписью “Не рекомендуется употребление детьми в возрасте до 18 лет, при беременности и кормлении грудью, а также лицами, страдающими повышенной нервной возбудимостью, бессонницей, артериальной гипертензией”.

Читайте также:  Пищевые добавки для культуризма

Источник

Маркировка пищевой продукции является сегодня одним из самых дискуссионных вопросов в поле технического регулирования ЕАЭС.

К формированию маркировки применяется системный подход. Он складывается из требований горизонтальных и вертикальных технических регламентов, основные из которых:

  • ТР ТС 021/2011 «О безопасности пищевой продукции», 
  • ТР ТС 022/2011 «Пищевая продукция в части ее маркировки», 
  • ТР ТС 029/2012 «Требования к безопасности пищевых добавок, ароматизаторов и технологических вспомогательных средств»,
  • ТР ТС 005/2011 «О безопасности упаковки».

 Изменения в требованиях к маркировке пищевой продукции

Последние изменения в ТР ТС 022/2011

В декабре 2017 года и сентябре 2018 года Совет ЕЭК принял целый ряд существенных изменений в ТР ТС 022 «Пищевая продукция в части ее маркировки».

  • Решением Совета ЕЭК №90 от 20.12.2017 были приняты изменения, касающиеся знака ГМО. Изменения вступили в силу 26 декабря 2018 года с переходным периодом 18 месяцев.
  • Решением Совета ЕЭК №75 от 14.09.2018 были приняты изменения, касающиеся легкочитаемости. Изменения вступили в силу 28 апреля 2019 года с переходным периодом 24 месяца.

Таким образом, декабрьские изменения необходимо внедрить уже к июню 2020 года, а сентябрьские — к апрелю 2021 года. Переходный период предусмотрен для плавного перехода производителями на новую упаковку. Иными словами, у предприятий есть еще некоторое время, чтобы внести изменения в маркировку выпускаемой продукции.

На что следует обратить внимание участникам пищевого рынка при актуализации пищевой маркировки?

При внесении изменений в пищевую маркировку рекомендуем уделить внимание следующим нововведениям.

В отношении ГМО:

  • Если продукция получена с применением ГМО, необходимо включить в маркировку один из следующий вариантов: “генетически модифицированная продукция” или “продукция, полученная из генно-модифицированных организмов” или “продукция содержит компоненты генно-модифицированных организмов”.
  • Размер знака ГМО должен быть равным размеру знака ЕАС.
  • При маркировке продукции, в которой содержание ГМО составляет 0,9% и менее, сведения о наличии ГМО не указываются.

В отношении легкочитаемости:

  • Наименование и место нахождения изготовителя продукции, поставляемой из третьих стран, допускается указывать буквами латинского алфавита и арабскими цифрами или на государственном(ых) языке(ах) страны по месту нахождения изготовителя. При этом наименование страны должно быть указано именно на русском языке. 
  • Критериями легкочитаемости являются четкость и разборчивость используемого в маркировке шрифта, а также контраст между цветом фона и цветом нанесенной на него информации, обеспечивающие возможность прочтения информации без применения оптических приспособлений, за исключением используемых для коррекции дефектов зрения (очки, контактные линзы и т.п.). 
  • Критерий понятности — однозначность передачи смысла информации о пищевой продукции в форме текста либо текста и изображения
  • Придуманное название должно быть включено в наименование продукции и расположено в непосредственной близости от него.
  • Запрет изображений и текстового описания продукции, не входящей в состав продукции.
  • Высота шрифта строчных букв не должна быть менее 2 мм для такой важной информации, как наименование продукции, количество продукции, дата изготовления и срок годности. Для остальной информации высота строчных букв должна быть, минимум, 0,8 мм.

Кроме того, ряд поправок к ТР ТС 022/2011 находится в стадии проработки, необходимо внимательно следить за обновлениями.

Как SGS может помочь?

Мы оказываем услуги по проверке маркировки пищевой продукции, консультируем на предмет корректности маркировки и даем рекомендации, направленные на обеспечение соответствия пищевой маркировки законодательным требованиям РФ и ЕАЭС, в частности требованиям актуальных технических регламентов. 

Мы отслеживаем все изменения в законодательстве, наши эксперты регулярно проходят профильное обучение.

Мы помогаем нашим клиентам:

  • Снизить количество претензий по некорректному оформлению маркировки товара со стороны розничных сетей,
  • Снизить риск выявления ошибок в маркировке государственными инспектирующими органами.

Обратитесь к нам, чтобы воспользоваться нашим опытом в области пищевой маркировки и подготовиться к переходу на новые требования.

Контакт

Марина Цедербаум, координатор проектов в области маркировки пищевой продукции
Департамент агропромышленного комплекса
АО «СЖС Восток Лимитед» (Группа SGS)
Тел: +7 846 207 73 37

О КОМПАНИИ SGS

Группа SGS является мировым лидером в области независимой экспертизы, контроля, испытаний и сертификации. Основанная в 1878 году, сегодня SGS признана эталоном качества и деловой этики. В состав SGS входят свыше 2 600 офисов и лабораторий по всему миру, в которых работает 94 000 сотрудников.

Источник

1. Маркировка пищевой продукции, предусмотренная пунктом 1 части 4.1 и пунктом 1 части 4.2 настоящей статьи, должна быть понятной, легкочитаемой, достоверной и не вводить в заблуждение потребителей (приобретателей), при этом надписи, знаки, символы должны быть контрастными фону, на который нанесена маркировка. Способ нанесения маркировки должен обеспечивать ее сохранность в течение всего срока годности пищевой продукции при соблюдении установленных изготовителем условий хранения.

Читайте также:  Таблица пищевых добавок pdf

Критериями легкочитаемости являются четкость и разборчивость используемого в маркировке шрифта, размер которого должен соответствовать требованиям, указанным в абзацах четвертом и пятом настоящего пункта, а также контраст между цветом фона и цветом нанесенной на него информации, обеспечивающие возможность прочтения информации без применения оптических приспособлений, за исключением используемых для коррекции дефектов зрения (очки, контактные линзы и т.п.).

Критерием понятности является однозначность передачи смысла информации о пищевой продукции в форме текста либо текста и изображения.

Сведения, предусмотренные подпунктами 1, 3, 4 (кроме слов, используемых для указания даты изготовления и (или) информации о месте нанесения даты изготовления (при наличии такой информации)) и 5 (кроме слов, используемых для указания срока годности и (или) информации о месте нанесения срока годности (при наличии такой информации)) пункта 1 части 4.1 настоящей статьи, указываются шрифтом высотой не менее 2 мм (строчные буквы).

Сведения, предусмотренные подпунктами 2, 6, 7, 8 (в части рекомендаций и (или) ограничений по использованию) и 9 (для специализированной пищевой продукции) пункта 1 части 4.1 настоящей статьи, а также слова, используемые для указания даты изготовления, срока годности и (или) информации о месте нанесения даты изготовления, срока годности (при наличии такой информации), указываются шрифтом высотой не менее 0,8 мм (строчные буквы).

2. Сведения, предусмотренные подпунктами 1, 4 – 6 пункта 1 части 4.1 и пунктом 13 части 4.4 настоящей статьи, должны наноситься на потребительскую упаковку и (или) на этикетку, удаление которой с потребительской упаковки затруднено.

3. Сведения, предусмотренные подпунктами 2, 3, 7 – 11 пункта 1 части 4.1 настоящей статьи, должны наноситься на потребительскую упаковку и (или) на этикетку, и (или) листок-вкладыш, и (или) на листок-вкладыш, помещаемый в каждую упаковочную единицу либо прилагаемый к каждой упаковочной единице.

4. В случае, если площадь большей стороны потребительской упаковки пищевой продукции не превышает 10 квадратных сантиметров, сведения, предусмотренные пунктом 2 (за исключением сведений, предусмотренных пунктом 13 части 4.4 настоящей статьи) и подпунктами 3, 7 – 11 пункта 1 части 4.1 настоящей статьи, должны наноситься на потребительскую упаковку и (или) на этикетку, и (или) листок-вкладыш, помещаемый в каждую потребительскую упаковку, или в каждую транспортную упаковку, либо прилагаемый к каждой потребительской упаковке или к каждой транспортной упаковке.

5. При фасовании пищевой продукции организациями розничной торговли в отсутствии потребителя на потребительской упаковке или на прикрепленной к ней этикетке должны быть указаны наименование пищевой продукции, дата ее изготовления, срок ее годности и условия хранения. Иные сведения, предусмотренные пунктом 1 части 4.1 и пунктом 13 части 4.4 настоящей статьи, доводятся до потребителя любым способом, обеспечивающим возможность обоснованного выбора этой пищевой продукции (в том числе путем нанесения на потребительскую упаковку и (или) этикетку, и (или) на листок-вкладыш, помещаемый в каждую упаковочную единицу или прилагаемый к каждой упаковочной единице продукции).

6. Сведения, предусмотренные пунктом 1 части 4.1 и пунктом 13 части 4.4 настоящей статьи, в отношении пищевой продукции, помещенной непосредственно в транспортную упаковку, а также пищевой продукции, фасование которой осуществляется организациями розничной торговли в присутствии потребителя, доводятся до потребителя любым способом, обеспечивающим возможность обоснованного выбора этой пищевой продукции.

7. Маркировка пищевой продукции, помещенной непосредственно в транспортную упаковку, предусмотренная частью 4.2 настоящей статьи, должна наноситься на транспортную упаковку, и (или) на этикетку, и (или) листок-вкладыш, помещаемый в каждую транспортную упаковку или прилагаемый к каждой транспортной упаковке, либо содержаться в документах, сопровождающих пищевую продукцию.

8. Маркировка пищевой продукции не должна содержать изображение либо текстовое описание пищевой продукции, которая не содержится в потребительской упаковке или не была использована при производстве пищевой продукции или компонентов пищевой продукции, находящейся в потребительской упаковке, или вкус и (или) аромат которой не имитируются компонентами, входящими в состав пищевой продукции, находящейся в потребительской упаковке, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 9 части 4.12 настоящей статьи.

9. Маркировка пищевой продукции, нанесенная в виде изображения либо текстового описания блюда, при приготовлении которого применяется эта пищевая продукция, должна сопровождаться словами “вариант приготовленного блюда” или аналогичными по смыслу словами.

Источник