Л а сарафанова пищевые добавки
Научно-производственное объединение “АЛЬТЕРНАТИВА”
Сарафанова – Пищевые добавки. Энциклопедия
Второе издание, исправленное и дополненное
Санкт-Петербург
ГИОРД 2004
Автор-составитель Л. А, Сарафанова
ПИЩЕВЫЕ ДОБАВКИ.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Вместе с развитием пищевой промышленности и внедрением новых технологий в России растёт популярность пищевых добавок и интерес к ним. Это привело к появлению в российской печати ряда изданий, посвящённых пищевым добавкам. Среди них следует упомянуть справочник «Пищевые добавки» (Булдаков А. С.), технические рекомендации «Применение пищевых добавок» (Сарафанова Л. А.) и учебник для вузов «Пищевые добавки» (Нечаев А. П., Кочетко-ва А. А., Зайцев А. Н.). Однако словаря, содержащего достаточно полную информацию обо всех основных пищевых добавках, до сих пор на русском языке издано не было.
Предлагаемое издание представляет собой попытку восполнить этот пробел. В нём описаны как свойства более 500 пищевых добавок, так и их применение. Следует обратить внимание на то, что в данном издании не рассматриваются БАДы (биологически активные добавки) и контаминанты. Речь идёт только о так называемых прямых пищевых добавках.
Книга состоит из введения, основного текста, приложений, списка литературы и указателей. Основной текст включает две части: классификацию пищевых добавок и собственно словарь пищевых добавок.
Во Введении даётся определение пищевых добавок, перечисляются причины распространения этих микроингредиентов, их классификация, кратко освещены вопросы токсикологической безопасности и метаболизма.
В разделе Классификация пищевых добавок описаны 45 технологических классов пищевых добавок и перечислены разрешённые в РФ пищевые добавки каждого класса.
В начале Словаря приводится Структура словарной статьи и Список сокращений.
В Словарь в алфавитном порядке включены статьи обо всех пищевых добавках, разрешённых и запрещённых к применению в пищевой промышленности РФ. Кроме того, он содержит статьи о добавках, применявшихся в пищевой промышленности ранее, но утративших по разным причинам своё значение в настоящее время добавках, применяющихся в отдельных странах и не имеющих полного одобрения токсикологов добавках, не имеющих практического значения, но обладающих уникальными свойствами. Название статьи (Заглавное слово) соответствует названию добавки, взятому из СанПиН 2.3.2.1078-01 (прил. 7). Заглавными буквами в тексте статей выделены добавки, о которых имеется в Словаре отдельная статья.
В Словаре приводятся не только российские спецификации, но и международные. Учитывая мощный поток импортируемых добавок, мы посчитали важным информировать российских покупателей о тех требованиях, которые предъявляют Европейское и американское законодательства к пищевым добавкам.
В приложениях приводится текст СанПиН 2.3.2.1078-01 (Приложение 7), а также цитаты из Директив ЕС, посвящённых пищевым добавкам.
В конце книги приведён Перечень литературы (из которого можно почерпнуть более подробную информацию по интересующему вопросу), а также Алфавитный указатель, в котором приведены все названия пищевых добавок, включая их синонимы (он поможет найти статью о добавке, если читателю неизвестно название, под которым она помещена в Словаре); кроме алфавитного указателя пищевых добавок приводится Указатель кодов Е.
Источниками для составления Словаря являлись официальные документы, монографии, справочники и периодические издания на русском, английском и немецком языках; кроме того, информация предоставлялась специалистами отрасли пищевых ингредиентов.
Надеемся, что эта книга поможет технологам пищевых предприятий, студентам, аспирантам, производителям, поставщикам и всем конечным потребителям пищевых добавок, а также интересующимся этой группой пищевых микроингредиентов находить ответы на свои вопросы и решать насущные проблемы пищевых производств.
Автор выражает признательность за помощь в написании Введения профессору, докт. техн. наук А. П. Нечаеву, профессору, докт. техн. наук А. А. Кочетковой и канд. биол. наук А. И. Пшендину, а также в написании Классификации пищевых добавок — профессору, докт. техн. наук И. В. Матвеевой (хлебопекарные улучшители) и канд. хим. наук Е. В. Смирнову (ароматизаторы). Особая благодарность за помощь в редактировании книги — профессору, докт. техн. наук В. С. Колодязной и доценту, канд. биол. наук А. И. Пшендину.
Л. А. Сарафанова
Источник
Сарафанова Л.А. Пищевые добавки: Энциклопедия — Спб.: ГИОРД, 2004. — 808 c.
ISBN 5-901065-79-4
Скачать (прямая ссылка): pisheviedobavkienciklopediya2004.djvu
Предыдущая 1 2 > 3 4 5 6 7 8 .. 428 >> Следующая
JI. А. Сарафанова
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение ……………………………………………………………………..21
Часть I. Классификация пищевых добавок
1. Вещества, улучшающие цвет, аромат и вкус продуктов ……………………………..29
1.1. Красители (colours (GB), colors (US)) ……………………………………….29
1.2. Отбеливатели (bleaching agents) …………………………………………….31
1.3. Фиксаторы окраски (colour stabilizers (GB), color stabilizers (US))……………..31
1.4. Ароматизаторы (flavouring ingredients) ………………………………………32
1.5. Усилители вкуса и аромата (flavor enhancers, flavor potentiators, taste enhancers,
flavor modulators) …………………………………………………………35
1.6. Интенсивные подсластители (intense sweeteners, high intensity sweeteners,
low-calorie sweeteners) …………………………………………………….35
1.7. Сахарозаменители (bulk sweeteners, sugar substitutes)………………………….36
1.8. Подкислители (acidulaants, acids)……………………………………………37
1.9. Солёные вещества (substances with a salty taste) ……………………………..38
2. Вещества, регулирующие консистенцию продуктов ………………………………….38
2.1. Эмульгаторы (emulsifiers, emulsifying agents) ………………………………..38
2.2. Пенообразователи (foaming agents, foamers)……………………………………40
2.3. Загустители (thickening agents)……………………………………………..40
2.4. Гелеобразователи (gelling agents) …………………………………………..42
2.5. Стабилизаторы (stabilizers) ………………………………………………..44
2.6. Наполнители (bulking agents) ……………………………………………….44
3. Вещества, способствующие увеличению сроков годности……………………………..45
3.1. Консерванты (preservatives, antimicrobial agents)……………………………..45
3.2. Защитные газы (protective gases, packing gases, inert gases) …………………..46
3.3. Антиокислители (antioxidants) ………………………………………………47
3.4. Синергисты антиокислителей (synergists, sequestrants, chelating agents) …………48
3.5. Уплотнители (firming agents)………………………………………………..48
3.6. Влагоудерживающие агенты (humectants, conditioners) …………………………..49
3.7. Антислёживающие агенты (free flowing agents, anticaking agents, antibaking agents) .50
3.8. Плёнкообразователи (coating agents) …………………………………………50
3.9. Стабилизаторы пены (foam stabilizers) ……………………………………….51
3.10. Стабилизаторы замутнения (clouding agents) ………………………………….52
4. Вещества, ускоряющие и облегчающие ведение технологических
процессов ………………………………………………………………….52
4.1. Регуляторы кислотности (acidity regulators, pH-control agents) …………………54
4.2. Эмульгирующие соли (emulsyfing salts)…………………………………54
4.3. Разрыхлители (leavening agents)………………………………………55
4.4. Носители, растворители, разбавители (solvents, carrier solvents) ………..66
4.5. Средства для капсулирования (encapsulating agents)……………………..56
4.6. Средства для таблетирования (tableting aids) ………………………….57
4.7. Разделители (mold releasing agents)…………………………………..58
4.8. Пеногасители и антивспенивающие агенты (antifoaming agents, antifoamers,
foam inhibitors, defoamers) …………………………………………..59
4.9. Улучшители хлебопекарные (flour improvers, bread improvers) …………….59
4.10. Пропелленты (propellants)…………………………………………..63
4.11. Диспергирующие агенты (dispergators, solubilizators) ………………….63
5. Вспомогательные материалы…………………………………………….64
5.1. Осушители (drying agents) …………………………………………..64
5.2. Вещества, облегчающие фильтрование (filter aids,clarifying agents)……….65
5.3. Экстрагенты (extraction solvents) ……………………………………66
5.4. Катализаторы гидролиза и инверсии (catalysts for hydrolysis and inversion) .56
5.5. Охлаждающие и замораживающие агенты (cooling agents, coolants, freezing agents,
cryogens)……………………………………………………………67
5.6. Вещества, способствующие жизнедеятельности полезных микроорганизмов
(agents promoting vital activity of helpful microorganisms)……………….68
Предыдущая 1 2 > 3 4 5 6 7 8 .. 428 >> Следующая
Источник