Какой троп основывается на перенесении свойств одного предмета на другой
Тропы и их классификация
Троп− приём обновления (переосмысления) значения слова или выражения. Иными словами, троп − это употребление слова или выражения в переносном значении.
Тропам всегда характерна семантическая двуплановость, в силу того, что и первичное, и вторичное значение переосмысляемой языковой единицы взаимодействуют. Е.В Клюев так объясняет семантическую двуплановость тропов: «Троп есть случай своего рода мимикрии: одна речевая единица на самая деле всего лишь занимает место другой речевой единицы, которая “материально” отсутствует и проявляется лишь “идеально”, посредством значения. ….Когда я предлагаю “доехать на тачке”, слово “такси” все равно незримо присутствует в моем предложении, ибо стоящая на его месте “тачка” имеет не свое собственное значение, а значение отсутствующего слова “такси”.
В зависимости от того, какие логические процедуры положены в основу переосмысления значения слова, тропы можно классифицировать на следующие группы:
1) тропы, основанные на переносе наименований на основании сходства предметов и явлений (метафора, олицетворение, метафорический эпитет, антономáзия, аллегория, синестезия);
2) тропы, основанные на переносе наименований по смежности (метонимия, синекдоха, метонимический эпитет).
3) тропы, основанные на переносе наименований по контрасту, совмещении контрастных свойств и характеристик (ирония, мейозис, астеизм, парадокс, оксюморон);
4) тропы, основанные на замене синтетического обозначения аналитическим (перифраз, эвфемизм);
5) тропы, основанные на интенсификации признаковых значений (гипербола, литота),
6) тропы, основанные на перекличке значений (каламбур, амфиболия, реминисценция).
Тропы, основанные на переносе наименований по аналогии
Метафора − это перенос наименования с одного предмета на другой на основе сходства между этими предметами. Поэтому метафору иногда определяют в качестве скрытого сравнения. Смысл употребления метафоры заключается обычно в создании образа, в оживлении наглядных представлений. Наглядность придаёт высказыванию особую убедительность и способствуют непроизвольному запоминанию услышанного. Вот почему многие пословицы и поговорки, передающиеся из уст в уста, от поколения к поколению, характеризуются метафоричностью: Поговорка – цветочек, пословица – ягодка; Мир да лад – большой клад; Свёкор – гроза, а свекровь выест глаза; Жена мужу – пластырь, муж жене – пастырь.
Изобразительная функция метафоры, как правило, сочетается с оценочной функцией, особенно это характерно для публицистики: Закон об обеспечении государственного бюджета был костылём, которые помог преодолеть трудности одного года (из газет).
По своей частеречной принадлежности метафора может быть:
Субстантивной баловень судьбы, питомецбрани, обочина жизни, взрыв недовольства, паралич власти, вирус необольшевизма; паутина лжи, червь сомнения.
Атрибутивной колючий ответ, нежнаяосень, теплый приём.
Глагольной − совесть грызет, жизнь диктует, аргументы бьют в цель.
Адвербиальной − гостей приняли холодно, выразиться туманно.
Метафорический смысл может реализовывать одно слово, словосочетание и целое предложение: Рожа – клюковка, глаза – луковки; Пьяному море по колено; Чёрного кобеля не отмоешь добела.
Со времен античности существуют и описания некоторых традиционных видов метафоры.
• резкая метафора, собой метафору, сводящую далеко отстоящие друг от друга понятия (начинка высказывания);
• стертая метафора есть общепринятая метафора, фигуральный характер которой уже не ощущается (ножка стула);
• развернутая метафора − это метафора, последовательно осуществляемая на протяжении большого фрагмента сообщения или всего сообщения в целом: Образно говоря, нить его жизни мерно струилась из чьих-то божественных рук, скользила меж пальцев. Без излишней стремительности, без обрывов и узлов, она, та нить, находилась в ровном и несильном натяжении и лишь временами немного провисала (А. Битов); Книжный голод не проходит: продуктыс книжного рынкавсе чащеоказываются несвежими − их приходится выбрасывать, дажене попробовав.
• реализованная метафора; реализованная метафора предполагает использование в прямом значении выражения, которое обычно используется в переносном смысле. Я вышел из себя и вошел в автобус.
На метафорах построены многие афоризмы: Власть − это такой стол, из-за которого никто добровольно не встает (Фазиль Искандер); Слава − солнце мертвых (Оноре де Бальзак); Цена монеты – пульсгосударства и довольно верный способ узнать его силы (Вольтер).
От метафоры следует отличать сравнение. Если метафора представляет собой скрытое сравнение и является тропом, то сравнение многие исследователи к тропам не относят, так как сравнение активизирует ассоциативные связи, вызывает наглядные представления, но при этом не предполагает использования слова в переносном значении. Статус сравнения остаётся дискуссионным: одни исследователи считают фигурой, другие − образным средством не тропеической природы, третьи − фигурально-тропеическим средством.
Сравнение − это прием, заключающийся в сопоставлении одного предмета или явления с другим предметом или явлением на основании сходства с целью более точного и одновременно образного описания первого: Извинения как выведенное пятно: что-то всегда остаётся (Александр Фредро); Больше, чем любовь, возбуждают только деньги (Бенджамен Дизраэли); В политике, как и в торговле, необходимо иметь доброе имя. Ни в той, ни в другой обманывать много раз невозможно (Филип Честерфилд);.
Структура сравнения очень разнообразна. Иными словами, сравнение может быть выражено:
1) конструкцией со сравнительными частицами или союзами как, что, точно, словно, будто, как будто, равно, всё равно что:
Судья в суде что рыба в пруде; Несолоно хлебать что немилого целовать; Дела, как сажа, черны; Правда, как оса, лезет в глаза.
2) конструкцией с отрицательной частицей не:
Не ветер бушует над бором,
Не с гор побежали ручьи −
Мороз-воевода дозором
Обходит владенья свои.
(Н. Некрасов)
3) конструкцией с существительным в творительном падеже «творительный сравнения»:
Лежал закат костром багровым… (А. Ахматова)
И сбежались с уральской кручи горностаевым мехом тучи (Н. Асеев).
4) конструкцией со сравнительной степенью прилагательного:
Лучше решительно ошибаться, чем нерешительно быть правым (Т. Банкхед); Эти глаза зеленееморя И кипарисов наших темнее (А.Ахматова).
5) конструкцией с лексемами похож, подобен, напоминает:
Лектор без плана подобен слепому, который ведёт другого слепого (Дейл Карнеги);
Сравнение с течением времени могут из-за частого их употребления утратить некоторую долю образности и стать общеязыковыми сравнениями: голодный как волк; злой как собака; лететь стрелой и под.
Олицетворение (персонификация) заключается в приписывании неодушевленному объекту признаков одушевленного: на Камчатке зима провела свою первую репетицию жизнь даёт свои уроки; весна не заставит себя ждать; сердце спорит с рассудком, юмор дышитв каждой строчке; доводы упрямы.
Противоположный ему троп − антиперсонификация (люди получают статус вещей): Город-герой встретил Зюганова хлебом и солью и девушками в национальных костюмах.
Эпитет– красочное определение. В буквальном переводе с греческого означает приложение и на самом деле “прилагается” к предмету в качестве его характеристики. В роли эпитетов чаще всего (но не исключительно) выступают имена прилагательные: заводной собеседник, янтарный мёд, золотой век, железная логика; солнечный Узбекистан, прогнившийрежим. При широком понимании к эпитетам относят наречия: непостижимо тайное провидение, уныло шепчется листва; имена существительные: волшебница-зима, ольха-скромница; деепричастия: волны несутся, гремяи сверкая.
Антономáзия,илиантономáсия (от греч. antonomasia − переименование) − это приёмы игры с именами собственными (их сокрытие под другими наименованиями или употребление для наименования других лиц).
1) Замена имени собственного описательным оборотом — непрямое именование (рассматривается как разновидность перифраза). Например: Страна восходящего солнца вместо Япония; Певец Руслана и Людмилы вместо Пушкин,
2) Использование собственного имени, как правило, широко известного, вместо нарицательного, для называния другого лица, наделенного сходными свойствами, чертами. Например: Русской Сапфо часто называли молодую Ахматову (Н. Скатов); Отечественным Рубенсом Кустодиева (Л. Анненский). Используемое собственное имя должно ассоциироваться с определенными качествами. Общепринято, например, благородного и наивного человека называть Дон Кихотом, ленивого − Обломовым, ревнивого − Отелло и т.д.
В данном случае возникает обобщенный образ носителя (носителей) определённого качества, свойства, признака. А назван этот образ по имени лица (реального или вымышленного), у которого данное свойство, качество достигло наивысшего проявления: меценат − богатый покровитель искусства (по имени Мецената, жившего в I в. до н.э.); эскулап − врач (по имени Эскулапа — древнеримского бога врачевания); При этом антономазия становится нарицательным именем. Такая антономазия называется прономинацией и, как правило, имеет оценочный характер. Например: Молчалины господствуют на свете! (А. Грибоедов)
Аллегория(греч. allegoria – иносказание) есть выражение отвлеченной идеи, отвлеченного понятия в конкретном художественном образе. Аллегория близка к развёрнутой метафоре и, как правило, связана с символом, отражающим устойчивые в той или иной культуре ассоциативные связи. Например, образы древних сказок, обобщающих нравы животных, сначала становились символами свойств и отношений людей, а уже позднее (в баснях) превращались в аллегорию. Глупость, к примеру, ассоциируется с образом осла, трусость с образом зайца, хитрость с образом лисы и т.п. Любая из басен И.А. Крылова может служить примером аллегории: несогласие в делах нашли аллегорическое представление в басне “Лебедь, Щука и Рак”, сложившиеся неравные социальные отношения в басне “Волк и Ягнёнок”.
Очень часто к аллегории прибегают современные публицисты: Российская фемида, потерявшая весы; митрофаны высших учебных заведений; голгофа российской власти.
Синестезия (греч. synaisthesis − одновременное восприятие) тоже представляет собой троп метафорического типа. Особенность его в том, что он задействует сразу несколько областей чувств, к примеру, зрение и слух или вкус, обоняние и осязание и другие самые разнообразные комбинации: женщины любят ушами; видеть кончиками пальцев; чем ты слушаешь?; думающий желудком; теплый цвет; холодное рассуждение; яркое выступление.
Источник
метафора
(греч. metaphora — перенос). Употребление слова в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений. “Дворянское гнездом (прямое значение слова гнездо — “жилище птицы”, переносное — “человеческое сообщество”), крыло самолета (ср.: крыло птицы), золотая осень (ср.: золотая цепь). В отличие от двучленного сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второе, что создает компактность и образность употребления слов. Метафора — один из наиболее распространенных тропов, так как сходство между предметами или явлениями может быть основано на самых различных чертах.
Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. — М.: Просвещение.
Розенталь Д. Э., Теленкова М. А..
1976.
Синонимы:
Смотреть что такое “метафора” в других словарях:
Метафора — вид тропа (см.), употребление слова в переносном значении; словосочетание, характеризующее данное явление путем перенесения на него признаков, присущих другому явлению (в силу того или иного сходства сближаемых явлений), к рое так. обр. его… … Литературная энциклопедия
МЕТАФОРА — (перенесение, греч.) самая обширная форма тропа, риторич. фигура, представляющая собой уподобление одного понятия или представления другому, перенос на него значимых признаков или характеристик последнего, использование его в… … Энциклопедия культурологии
МЕТАФОРА — (греч. metaphora перенесение, meta, и phero несу). Иносказательное выражение; троп, состоящий в том, что название одного понятия переносится на другое на основании сходства между ними. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
МЕТАФОРА — (от греч. metaphora – перенесение, образ) подмена обычного выражения образным (напр., корабль пустыни); метафорически – в переносном смысле, образно. Философский энциклопедический словарь. 2010. МЕТАФОРА … Философская энциклопедия
Метафора — МЕТАФОРА (греч. Μεταφορα перенесение) вид тропа, в основе которого лежит ассоциация по сходству или по аналогии. Так, старость можно назвать вечером или осенью жизни, так как все эти три понятия ассоциируются по общему их признаку приближения … Словарь литературных терминов
МЕТАФОРА — МЕТАФОРА, метафоричность (греч. metaphorá), вид тропа, перенесение свойств одного предмета (явления или аспекта бытия) на другой, по принципу их сходства в каком либо отношении или по контрасту. В отличие от сравнения, где присутствуют оба члена… … Литературный энциклопедический словарь
метафора — МЕТАФОРА (от греч. metaphora перенесение) центральный троп языка, комплексная образно семантическая структура, представляющая особый способ познания, осуществляемый посредством генерации образов, возникающих в результате взаимодействия… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Метафора — Метафора ♦ Métaphore Стилистическая фигура. Неявное сравнение, использование одного слова вместо другого на основе некоторых аналогий или сходства между сравниваемыми предметами. Число метафор поистине бесконечно, но мы приведем лишь… … Философский словарь Спонвиля
Метафора — иносказаніе въ переносномъ смыслѣ сказанное. Ср. «Голова!» умница (какъ вмѣстилище ума): это метафора, но голова въ Думѣ понимается въ смыслѣ главный (отъ глава) и, иногда, ничего не имѣетъ общаго съ «головой» въ первомъ смыслѣ. *** Афоризмы. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
метафора — См … Словарь синонимов
МЕТАФОРА — МЕТАФОРА, метафоры, жен. (греч. metaphora) (лит.). Троп, оборот речи, состоящий в употреблении слов и выражений в переносном смысле на основе какой нибудь аналогии, сходства, напр. (из Пушкина): говор волн; змеи сердечной угрызенья. Блестящие… … Толковый словарь Ушакова
Источник
Сравнение | (риторика) троп, в котором происходит уподобление одного предмета или явления другому по какому-либо общему для них признаку. Цель сравнения 9 букв |
Вид | Понятие, обозначающее ряд предметов, явлений с одинаковыми признаками и входящее в более общее понятие рода 3 буквы |
Метафора | Троп, перенесение свойств одного предмета или явления на другой по принципу их сходства, скрытое сравнение “Покатились глаза собачьи / Золотыми звездами в снег 8 букв |
Метонимия | Вид тропа, словосочетание, в котором одно слово замещается другим, обозначающим предмет, находящийся в той или иной связи с предметом, который обозначается замещающим словом. Замещающее слово при этом употребляется в переносном значении. Метонимию следует отличать от метафоры, с которой её нередко путают, между тем как метонимия основана на замене слова «по смежности», а метафора 9 букв |
Долгожитель | Рядовой представитель живой природы, отличающийся значительной продолжительностью жизни по сравнению со средней продолжительностью жизни других представителей своего вида. В настоящее время к понятию долгожителя относят людей, но в то же время известны животные-долгожители различных видов, деревья-долгожители 11 букв |
Преобразовать | Превратить из одного вида в другой, из одной формы в другую 13 букв |
Стадо | Группа животных, объединённая за счёт поведенческих механизмов. В состав стада входят по большей части животные одного вида, возможно объединение в стадо представителей разных видов. Для формирования стада принципиально необходимо взаимное влечение животных друг к другу 5 букв |
Столбик | Ряд предметов, расположенных друг на друге в виде небольшого столба 7 букв |
Столбик | Ряд предметов, расположенных друг на друге в виде небольшого столба, а также то, что имеет такую форму 7 букв |
Троп | Стилистический и поэтический прием речи, при котором смысл смещается к образному, переносному 4 буквы |
Троп | В художественном произведении слова и выражения, используемые в переносном значении с целью усилить образность языка, художественную выразительность речи 4 буквы |
Троп | Образное выражение 4 буквы |
Разновидность | Предмет явление как вид 2 видоизменение чего-нибудь 13 букв |
Тип | Форма, вид чего-нибудь, обладающие определенными признаками, а также образец, которому соответствует известная группа предметов, явлений 3 буквы |
Пиктограмма | Знак, отображающий важнейшие узнаваемые черты объекта, предметов, явлений на которые он указывает, чаще всего в схематическом виде 11 букв |
Бартер | Вид гражданско-правового договора, при котором одна сторона берёт на себя обязательство передать другой стороне некоторое имущество против обязательства другой стороны передать первой имущество равной стоимости 6 букв |
Гомотрансплантация | Пересадка тканей или органа от одной особи (донор) другой (реципиент) в пределах одного вида 18 букв |
Мимикрия | Защитное приспособление некоторых видов животных и растений, выражающееся в их сходстве с другими животными и растениями, а также с предметами окружающей среды (в биологии) 8 букв |
Бадминтон | Спортивная игра в волан, перебрасываемый ракетками через сетку от одного игрока к другому, а также соответствующий вид спорта 9 букв |
Эстакада | Сооружение в виде моста для проведения одного пути над другим в месте их пересечения, для причала судов, а также вообще для создания дороги на некоторой высоте 8 букв |
Эстакада | Строительное сооружение в виде моста для прохождения одного пути над другим в месте их пересечения, служащее для перевоза грузов, причала судов и т. п 8 букв |
Вольтижировка | Вид цирковой акробатики и гимнастики (подбрасывание акробатов в воздух, перелет гимнастов с одной трапеции на другую) 13 букв |
Эскалатор | Подъёмно-транспортная машина в виде наклонённой на 30-35° к горизонту лестницы с движущимися ступенями для перемещения людей с одного уровня на другой. Ступени лестницы обычно прикреплены к замкнутой цепи, которая приводится в движение от электродвигателя через редуктор. Эскалаторы распространены на станциях метрополитенов, вокзалах, в крупных торговых учреждениях, в подземных переходах 9 букв |
Дефис | Знак в виде короткой горизонтальной черты (-), употребляемый для соединения частей сложного слова, двух слов и т. п.; знак переноса части слова с одной строки на другую 5 букв |
Видеться | Видеть друг друга, встречаться 8 букв |
Слива | Род плодовых косточковых растений, включает такие виды, как Слива домашняя, Вишня, Персик, Абрикос, Миндаль и другие. Обычно относят к подсемейству Сливовые или Миндальные семейства Розовые. Известно несколько сотен видов сливы, распространённых, главным образом, в северных умеренных областях земного шара 5 букв |
Референт | (лингвистика) объект внеязыковой действительности, который имеет в виду говорящий в контексте конкретной языковой ситуации; предмет референции 8 букв |
Шкаф | Специальное устройство в виде закрывающейся коробки для сушки, готовки (в плите) и других целей 4 буквы |
Заклёпка | Деталь заклёпочного соединения в виде круглого стержня или трубы, с одной стороны имеющая закладную головку и образующуюся в процессе клёпки замыкающую головку 8 букв |
Друг | Дай, .. на счастье лапу мне, Такую лапу не видал я сроду” (начало стихотворения С. Есенина “Собаке Качалова”) 4 буквы |
Лаваш | Пресный пшеничный хлеб в виде тонких больших лепешек (у армян, грузин и некоторых других народов) 5 букв |
Погон | Знак отличия в виде широкой нашивной или накладной полосы на военной и другой форменной одежде, носимый на плечах 5 букв |
Этикетка | Графический/текстовый знак, нанесённый, в виде наклейки, бирки или талона, на товар, экспонат, любой другой продукт производства, с указанием торговой марки производителя, названия, даты производства, срока годности 8 букв |
Гризайль | Вид живописи, выполняемой в разных оттенках одного цвета 8 букв |
Гризайль | Вид живописи, выполняемой в различных оттенках одного цвета (преимущественно серого) 8 букв |
Синекдоха | Троп, разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними. Обычно в синекдохе употребляется: 9 букв |
Ирония | Троп, в котором истинный смысл скрыт или противоречит смыслу явному. Ирония создаёт ощущение, что предмет обсуждения не таков, каким он кажется 6 букв |
Викаризм | Явление замещения одного вида другим, близким к нему видом, в пространстве (пространственный В.) или во времени (сезонный В.) 8 букв |
Корсет | Предмет мужской и женской одежды в виде широкого пояса с вшитыми упругими пластинками, туго охватывающего нижнюю часть грудной клетки и живот для придания фигуре необходимого вида и мягкой поддержки груди. Обычно с одной или нескольких сторон сделана шнуровка, нередко с другой стороны делают застёжки или вставляют молнию 6 букв |
Этажерка | Предмет мебели в виде нескольких открытых полок, расположенных на стойках одна над другой 8 букв |
Эйдетизм | Образная память, сохранение наглядных образов предметов, когда человек не воспроизводит что-то в памяти, а как бы продолжает видеть это 8 букв |
Продуктообмен | Обмен одного вида продуктов, изделий на другой вид как одна из форм экономическ их связей в обществе 13 букв |
Радуга | Атмосферное оптическое и метеорологическое явление, наблюдаемое обычно в поле повышенной влажности. Оно выглядит как разноцветная дуга или окружность, составленная из цветов спектра, но следует иметь в виду, что на самом деле спектр непрерывен, и цвета эти в радуге переходят друг в друга с плавным изменением через множество промежуточных оттенков 6 букв |
Наконечник | Небольшой, обычно остроконечный или в виде колпачка предмет, приделанный к конц у другого предмета или надеваемый на него 10 букв |
Этажерка | Предмет мебели в виде полочек, укрепленных на стойках друг над другом 8 букв |
Роса | Вид атмосферных осадков, образующихся на поверхности земли, растениях, предметах, крышах зданий, автомобилях и других предметах 4 буквы |
Эпитет | Образное, художественное определение как простейшая форма поэтического тропа 6 букв |
Заём | Вид обязательственных отношений, договор, в силу которого одна сторона передаёт в собственность другой стороне деньги или другие вещи, определённые родовыми признаками, а заёмщик обязуется возвратить займодавцу такую же сумму денег или равное количество других полученных им вещей того же рода и качества 4 буквы |
Портфель | Узкая сумка прямоугольной формы, иногда со скруглёнными углами или боковыми поверхностями в виде трапеции, для переноски бумаг, тетрадей, книг, учебников и прочих предметов, связанных с «бумажной» работой. Как правило, снабжён ручкой на одной из торцевых поверхностей. Закрывается одной или двумя застёжками, или молнией. Изготовляется из кожи или пластмассы 8 букв |
Осока | Род многолетних трав семейства Осоковые, включающий, по разным классификациям, от 1500:135 до 2000:112:263 видов, растущих во всех климатических зонах всего земного шара, но преимущественно в умеренных странах Северного полушария. На территории России и бывших стран СССР встречается, по одним данным, 400 видов осоки:263:40, по другим, 346 видов:96 5 букв |
Источник