Какой продукт солдаты опускали в котелок

Какой продукт солдаты опускали в котелок thumbnail

Ну, если так чисто теоретически порассуждать… У нацисткой Германии должна была быть для этого мощь какая-то просто нереальная. Потому что в СССР они пришли, а в США пришлось бы либо плыть, либо лететь. То есть много миллионов солдат туда разом не запустишь. Задачу морской войны с высадкой десанта Германия не потянула даже когда имела дело с Великобританией, которая: 1. Меньше. 2. Ближе. 3. Имела меньшие финансовые ресурсы, чем США, а от ресурсов материальных, тех, что в колониях да доминионах, могла быть отрезана. Германии не удалось высадиться на территории Великобритании сколько-нибудь значимыми силами ни в Первой, ни во Второй мировой войне. Чтобы проделать все это с США, Германия должна была бы обладать какой-то технологией, которая могла бы Атлантический океан раздвинуть или осушить. И если бы она ею обладала, то боюсь, весь мир говорил бы сейчас по-немецки.

Но так как вопрос гипотетический. Давайте гипотетически представим себе Мексику с колоссальной армией, передовыми – для середины ХХ века – технологиями и солидным запасом ресурсов для ведения длительной войны. Если такая машина обрушивается на США без объявления войны, то США быстро теряют Техас, Нью-Мексико, Аризону и Калифорнию, если не всю, то как минимум южную ее часть. В руках мексиканцев оказываются Лос-Анджелес, Хьюстон и стратегическая инициатива. Но…

Нью-Йорк, Новая Англия и Вашингтон – финансовый и управленческий мозг Соединенных Штатов, могут чувствовать себя относительно спокойно. Добраться до них даже за полгода – нереальная задача, при условии, что Рузвельт не капитулирует на пятый день войны. Короче говоря, наиболее финансово мощные регионы остаются в целости и сохранности, кроме Калифорнии. Да, Мексика получила бы контроль над некоторыми довольно важными военными заводами. Например, многие американские истребители и бомбардировщики производились в Лос-Анджелесе и Сан-Диего, но у США оставались бы компании из Балтимора и Баффало (в Баффало производились знаменитые Айркобры) Нетронутыми были бы также автомобильные компании, базирующиеся в Детройте, а также оружейные заводы, сосредоточенные, в основном, на Восточном побережье (так завод Кольта находится в Коннектикуте). Короче говоря, США сохранили бы важные для ведения войны ресурсы, а Мексика изрядно завязла бы, пытаясь продвинуться вглубь территории своего северного соседа.

Развивать наступление было бы трудно по двум причинам. Первая – ужасно жаркие пустыни Аризоны и Нью-Мексико. Сонора – это где-то 300 тысяч квадратных километров. Да, часть этой пустыни мексиканцы прошли бы еще по своей территории, но преодолеть ее стремительным рывком не получалось бы. Мексиканцы очень надолго увязли бы там, а переход плохо сказался бы на моральном и физическом состоянии солдат. Причина вторая не позволила бы развить наступление на восточном направлении. Заняв западную часть Луизианы, мексиканская армия неизбежно уткнулась бы в Миссисипи. Эту естественную преграду им было бы очень трудно преодолеть. И уж совсем невозможно было бы сделать это близ устья. Американцам хватило бы времени, чтобы занять оборону на левом берегу. И это был бы конец мексиканскому вторжению.

Конечно, многое бы зависело еще и от исхода морских компаний в Карибском море и Тихом океане, но, скорее всего, США бы в этой войне выстояли, через годик переломили бы ее ход в свою пользу и, в конце концов, торжественно въехали бы в Мехико.

Да, Штаты понесли бы очень серьезные человеческие, материальные и финансовые потери, но развитая капиталистическая страна восстанавливается от тяжелых войн довольно быстро (при условии, что она их выигрывает). К середине 50-х США бы уже восстановили прежние позиции в экономике. А вот голливудские акулы, скорее всего, пришли бы в упадок. И сейчас блокбастеры про битву за Чикаго, танковое сражение в Большом Каньоне и эвакуацию Нового Орлеана, нам показывали бы какие-то другие кинокомпании.

Источник

1. Во время первой мировой войны солдаты придумали опускать в котелок с кипящей водой некий продукт, завернутый в кусок бинта.
ЧТО И ЗАЧЕМ БЫЛО ЗАВЕРНУТО В БИНТ?
Ответ: чай

2. Писатель Борис Полевой, редактируя журнал юность, иногда ставил на полях число 22.
ЧТО ЭТИМ ХОТЕЛ СКАЗАТЬ ПИСАТЕЛЬ?
Ответ: перебор

3. Первый такой механизм был изготовлен испанскими механиками по заданию святейшей инквизиции, и не один грешник испытывал на себе его действие. Дожил он почти в неизмененном виде до наших дней, и все вы наверняка испытывали его действия и на себе. Что же это за механизм?
Ответ: бормашина

4. Китайские мастера боевых искусств говорили, что драка – для дураков, для умных – победа. А что, по их мнению – для мудрых?
Ответ: мир

5. Его официальное название на 80% совпадает с сырьем для писчебумажной промышленности, хотя производимый им эффект более применим в пищевой. А количество завоеванных (покоренных) им женщин даже и не снилось Казанове.
Кто он?
Ответ: целлюлит

Читайте также:  Как определить какие продукты не подходят человеку

6. Сейчас она несправедливо считается символом зла. В США и Великобритании лет 100 назад она украшала тысячи ювелирных изделий, латунных пуговиц, почтовых открыток. Покупатели таковых были уверены, что она состоит из света, из жизни, из любви и из удачи. О чем идет речь?
Ответ : свастика

7. Однажды в парк столицы Малайзии Куала-Лумпур привезли снег. Чтобы он не растаял, власти запретили прикасаться к нему руками. Для кого сделали исключение?
Ответ : для слепых

8. У католиков принято, отмечая Рождество, ставить на стол дополнительный прибор для случайного гостя. Этот обычай стараются соблюдать все, кроме обитателей одного учреждения, где его принципиально не ставят. Назовите учреждение.
Ответ : Тюрьма

9. Галльские жрецы нашли безотказный способ быстрой мобилизации воинов в случае войны. Для этого они приносили в жертву только одного человека. Какого?
Ответ : Последнего (который пришел последним)

10. В Корее их насчитывалось семь: бесплодие, прелюбодеяние, ревность, злоязычие, непочтительность к родителям мужа, болезнь и болтливость. К чему они могли привести их обладательницу?
Ответ : развод

11. Австралиец Джон Харлингер установил мировой рекорд, пройдя 1400 км от Вены до Парижа за 55 дней. Он двигался со средней скоростью 2.4 км/ч и сделал это в 1900 году, но его рекорд держится до сих пор. Что в нем особенного?
Ответ : Руки

12. Работники фирмы “Рено” констатировали, что 3% ветровых стекол доходят с заводов разбитыми. Причина – неосторожное обращение грузчиков, несмотря на предупреждающие надписи на таре. После срочных действий фирмы бой уменьшился в несколько раз. Какие это были действия?
Ответ : прозрачная упаковка.

13. В послевоенном Ленинграде на “Ленфильме” проходили необыкновенно пышные по тем временам съемки. У 37-летней актрисы был ТРИДЦАТЬ ПЕРВЫЙ и она легко получила роль, на которую также претендовала 16-летняя балерина. А что за роль?
Ответ : “Золушка” – тридцать первый – это размер ноги.

14. Во времена Шекспира, когда нетерпеливые зрители ждали представления и кричали: “Скоро уже начнется или как!”
Выходил человек на сцену и говорил: “Успокойтесь, успокойтесь граждане, королева Елизавета еще не успела ……….”
Что еще не успела сделать королева Елизавета?
Ответ : побриться

19. Вы читали Библию?
А знаете ли вы, сколько животных каждого вида Моисей посадил на свой ковчег?
Ответ : 0.А ковчег-то Ноев.

15. Раньше он был красный, а сейчас зелёный. Его хотят иметь все, и в большом количестве.
Ответ : доллар

16. Один французский химик в 19 веке нашёл в своей крови распространённый в природе химический элемент. А в это время он был влюблён в одну хорошенькую девушку. Желая доказать ей силу своей любви, химик задался целью добыть из своей крови столько этого элемента, чтобы сделать из него кольцо и подарить своей любимой. Опыт его закончился плачевно – влюблённый умер от недостатка крови.
Ответ: железо

17. Швейцарец Жан-Жак Бабель подсчитал, что с 3500 года до н.э. человечество провело всего лишь 292 года без… Чего?
Ответ : без войн

18. Индеец, который первый раз в жизни приехал в город, увидел белого человека, едущего по улице. Когда тот проехал мимо, индеец сказал: “Белый человек ленив, он даже ходит сидя”.
На чем именно ехал белый человек, если индеец, увидев его, решил, что он “ходит сидя”?
Ответ : Человек проезжал на велосипеде

20. Все мы привыкли, что воспользоваться этим приспособлением мы можем только стоя или, в крайнем случае, сидя. А вот испанец Хуан Габриэль Антуна на международной выставке изобретений в Брюсселе продемонстрировал вариант, которым пользуются лежа. Внешне устройство похоже на ящик, в каком фокусники распиливают женщину. Антуна заявляет, что его изобретение незаменимо для страдающих радикулитом, как он сам. Так что же изобрел Антуна?
ОТвет : Горизонтальный ДУШ.

Источник

Три Метра Над Уровнем Неба

Во время первой мировой войны солдаты придумали опускать в котелок с кипящей водой некий продукт, завернутый в кусок бинта.Что было завернуто в бинт?
вода
время
война
продукт
кусок
солдат
бинт
котелок

3 года

102

11

Нельзя ответить, потому что автор удалил этот вопрос

Далее

Ответы

Асылбек Кенжалин

Асылбек Кенжалин

щепотки чая

3 года

2

Три Метра Над Уровнем Неба

????

3 года

Асылбек Кенжалин

Асылбек Кенжалин

????

3 года

Далее

Алла Газарян

Алла Газарян

Топор ,сказка каша из топора пригодилась)

3 года

4

Три Метра Над Уровнем Неба

нет))

3 года

Алла Газарян

Алла Газарян

А что тогда?

3 года

Три Метра Над Уровнем Неба

чай

3 года

Алла Газарян

Алла Газарян

Спасибо

3 года

Далее

Сергей

Сергей

А так чай в пакетиках придумали что ли..я подглядел канеш ..

3 года

1

Три Метра Над Уровнем Неба

????

3 года

Далее

Евгений

Евгений

Думаю, это был чай!

3 года

2

Три Метра Над Уровнем Неба

Даже не сомневалась в Вас)

3 года

Далее

Василий Сычёв

Василий Сычёв

Кусочек сала . Чтобы суп был наваристей

3 года

3

Три Метра Над Уровнем Неба

нет

3 года

Василий Сычёв

Василий Сычёв

ну тогда чай

3 года

Три Метра Над Уровнем Неба

????

3 года

Далее

Сергей

Сергей

никто не ответил ..?

3 года

1

Три Метра Над Уровнем Неба

отвечают

3 года

Далее

Виктор Мицих

Виктор Мицих

Не знаю.. И даже не предпологаю..

3 года

2

Три Метра Над Уровнем Неба

чай

3 года

Виктор Мицих

Виктор Мицих

)

3 года

Далее

Lora Sotnikova

Lora Sotnikova

что было завернуто в бинт, который опускали солдаты в котелок

3 года

2

Lora Sotnikova

Lora Sotnikova

ЧАЙ

3 года

Три Метра Над Уровнем Неба

????

3 года

Далее

Юрий Куракевич

Юрий Куракевич

Сыр?

3 года

10

Юрий Куракевич

Юрий Куракевич

Аааа!Прототип чая в пакетиках?

3 года

Три Метра Над Уровнем Неба

да

3 года

Юрий Куракевич

Юрий Куракевич

Что ни будь ещё интересное есть?

3 года

Три Метра Над Уровнем Неба

читайте в вопросах

3 года

Юрий Куракевич

Юрий Куракевич

ОК

3 года

Далее

Ольга Османова

Ольга Османова

ношеный носок

3 года

Далее

Источник

Éîêîãàìà ñ÷èòàåòñÿ âòîðûì êðóïíûì ãîðîäîì ïî êîëè÷åñòâó æèòåëåé ßïîíèè. Íàõîäèòñÿ â 30 êèëîìåòðàõ ê þãî-çàïàäó îò Òîêèî. Áëàãîäàðÿ áëèçîñòè ê ñòîëèöå è óäîáíîìó âûõîäó ê ìîðþ, ýòîò ãîðîä ñòàë ïåðâûì ïîðòîì, îòêðûâøèì ñâîè âîäû äëÿ èíîñòðàííûõ ñóäîâ â 1859 ãîäó. Ãîðîä èíòåðåñåí, êàê ñ èñòîðè÷åñêîé è êóëüòóðíîé òî÷êè çðåíèÿ, òàê è ñ òî÷êè çðåíèÿ ñîâðåìåííîé àðõèòåêòóðû, íàóêè è òåõíèêè.

Èç Òîêèî ìîæíî äîáðàòüñÿ íà ýëåêòðè÷êàõ, ïðèìåðíî 30 ìèíóò â ïóòè, îò 470 èåí, â çàâèñèìîñòè îò ìåñòà îòêóäà åõàòü. Ñòàíäàðòíûé ïóòü – îò Tokyo Station äî Yokohama Station ïî ëèíèè Tokaido çàéìåò 27 ìèíóò ïî öåíå 470 èåí.

Ìóçåè.

Yokohamaminato Museum

2 Chome-1-1 Minatomirai, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-ken 220-0012, Japan

Îòêðûòî ñ 10:00 äî 17:00, â ïîíåäåëüíèê çàêðûòî (èëè âî âòîðíèê, åñëè â âîñêðåñåíüå èëè ïîíåäåëüíèê áûë ïðàçäíèê).

Öåíà: 600 èåí, 400 èåí äëÿ ïåíñèîíåðîâ, 300 èåí äëÿ øêîëüíèêîâ.

Ìóçåé äîâîëüíî íåîáû÷íûé, îí ðàñïîëîæåí íå â çäàíèè, à íà áîðòó êîðàáëÿ, êîòîðûé áûë ïîñòðîåí â 1930 ãîäó. Ïåðâîíà÷àëüíî êîðàáëü èñïîëüçîâàëè äëÿ òðåíèðîâêè ñòóäåíòîâ, èçó÷àþùèõ ñóäîõîäñòâî. Ýêñïîçèöèÿ ñîñòîèò èç ïÿòè ÷àñòåé — èñòîðèÿ ïîðòà Éîêîãàìû, èñòîðèÿ êîðàáëÿ Íèïïîí Ìàðó , èñòîðèÿ ðàçâèòèÿ êîðàáëåé, èçîáðàæåíèÿ ïîðòà Éîêîãàìû è ïîðòû ìèðà. Òàê æå áûâàþò è âðåìåííûå òåìàòè÷åñêèå âûñòàâêè.

Yokohama museum of art

3 Chome-4-1 Minatomirai, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-ken 220-0012, Japan

Îòêðûòî ñ 10:00 äî 18:00, âî âòîðíèê çàêðûòî.

Öåíà: 500 èåí, 300 èåí äëÿ ñòóäåíòîâ è øêîëüíèêîâ, 100 èåí äëÿ ìëàäøåêëàñíèêîâ.

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

 ìóçåå ïðåäñòàâëåíî îêîëî 9 òûñÿ÷ õóäîæåñòâåííûõ îáúåêòîâ. Ñðåäè èçâåñòíûõ õóäîæíèêîâ, ÷üè ïîëîòíà ïðåäñòàâëåíû â ìóçåå, ìîæíî íàçâàòü Ñåçàííà, Ñàëüâàäîðà Äàëè è Ïàáëî Ïèêàññî. Îñîáîå ìåñòî çàíèìàþò ÿïîíñêèå õóäîæíèêè, êîòîðûå æèëè è òâîðèëè â Éîêîãàìå.

Mitsubishi Minatomirai Industrial Museum

Japan, 〒220-8401 Kanagawa Prefecture, Yokohama, Nishi Ward, Minatomirai, 3 Chome−3−1 三菱重工横浜ビル

Îòêðûòî ñ 10:00 äî 17:00, âî âòîðíèê çàêðûòî.

Öåíà: 500 èåí, 300 èåí äëÿ øêîëüíèêîâ, 200 èåí äëÿ ìëàäøåêëàñíèêîâ.

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

Ìóçåé êðóïíåéøåé ÿïîíñêîé êîðïîðàöèè Ìèöóáèñè ñîáðàë ïîä ñâîåé êðûøåé ñàìûå èçâåñòíûå èçîáðåòåíèÿ è òåõíîëîãèè. Ïðåäñòàâëåí äàæå ïîäëèííûé ðàêåòíûé äâèãàòåëü, à òàêæå ìîäåëè ÿäåðíûõ ðåàêòîðîâ è ñàìîëåòîâ. Åñòü äàæå òðåíèðîâî÷íûé ñèìóëÿòîð âåðòîëåòà, â êîòîðîì ìîæíî ïîñèäåòü.

Cupnoodles Museum

Japan, 〒231-0001 Kanagawa Prefecture, 横浜市中区新港2丁目3−4

Îòêðûòî ñ 10:00 äî 18:00, âî âòîðíèê çàêðûòî.

Öåíà: 500 èåí. Äîïîëíèòåëüíàÿ ñòîèìîñòü çà ðàçíûå àòòðàêöèîíû.

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

Ìóçåé ðàìåíà â Éîêîãàìå – íåîáû÷íûé ìóçåé, ïîñâÿùåííûé ëàïøå áûñòðîãî ïðèãîòîâëåíèÿ.  èñòîðè÷åñêîé êîìíàòå ìîæíî óâèäåòü ðàçâèòèå è ðàçíîîáðàçèå ðàìåíà, â òîì ÷èñëå è óâèäåòü óïàêîâêè èç ðàçíûõ ñòðàí.

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

 êèíîòåàòðå ïîêàæóò ìóëüòôèëüì îá èñòîðèè ïðîèçâîäñòâà Instant Ramen è èäåè ëàïøè â ñòàêàí÷èêå. Ïîñëå ìîæíî ïîñìîòðåòü íà ðàçëè÷íûå àðò-èíñòàëÿöèè, ïîñâÿùåííûå ëàïøå. Çà äîïîëíèòåëüíóþ ïëàòó ìîãóò íàó÷èòü ïðèãîòîâëåíèþ ëàïøè, ìîæíî ñäåëàòü ñâîé äèçàéí è âêóñ Cup Noodle, à òàê æå ïîïðîáîâàòü ðàçëè÷íûå áëþäà èç ëàïøè ñî âñåãî ìèðà, òàêèå êàê Òîì ÿì, Ôî, Ëàêñà è Ëàãìàí. Íó à â ñóâåíèðíîì ìàãàçèíå ìîæíî ïðèîáðåñòè íå òîëüêî òîâàðû ñ ñèìâîëèêîé, íî è óíèêàëüíûå âêóñû ðàìåíà Cup Noodle.

Silk Museum

Japan, 〒231-0023 Kanagawa Prefecture, 横浜市中区山下町1 シルクセンタ

Îòêðûòî ñ 9:30 äî 17:00, â ïîíåäåëüíèê çàêðûòî.

Öåíà: 500 èåí, 300 èåí äëÿ ïåíñèîíåðîâ, 200 èåí äëÿ ñòóäåíòîâ è øêîëüíèêîâ, 100 èåí äëÿ äåòåé.

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

Çäåñü ïðåäñòàâëåíà áîãàòàÿ ýêñïîçèöèÿ øåëêîâûõ òêàíåé, à òàêæå ãîòîâûõ èçäåëèé ñøèòûõ èç øåëêà. Íà îäíîì ýòàæå çäàíèÿ ìóçåÿ îçíàêîìèòüñÿ ñ ïðîöåññîì ïðîèçâîäñòâà øåëêà. Äðóãîé ýòàæ ïîëíîñòüþ ïîñâÿùåí èñòîðèè ïðîèçâîäñòâà øåëêîâûõ èçäåëèé â ßïîíèè. Çäåñü æå îòêðûòî ìíîæåñòâî ìàãàçèí÷èêîâ, òîðãóþùèõ ÿïîíñêèì øåëêîì è èçäåëèÿìè èç íåãî.

Ìóçåè äëÿ äåòåé.

Читайте также:  Какие продукты нужно есть для здоровья почек

Anpanman Children’s Museum

4 Chome-3-1 Minatomirai, Nishi Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 220-0012, Japan

Îòêðûòî ñ 10:00 äî 18:00.

Öåíà: 1500 èåí.

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

Ìóçåé ïîñâÿùåí àíèìå Anpanman. Ñþæåò ïîâåñòâóåò î ñóïåðãåðîå Àìïàíìåíå, ÿâëÿþùèìñÿ îæèâøåé áóëî÷êîé àìïàí, êîòîðóþ èñï¸ê ïåêàðü äÿäÿ Äæåì. Áóäó÷è ïî ñâîåé ïðèðîäå áóëî÷êîé, ìîæåò êîðìèòü ñâîåé ãîëîâîé ãîëîäíûõ.

Âíóòðè äåòåé âñòðåòÿò ìíîæåñòâî äèîðàì èç ïîïóëÿðíûõ ñöåí àíèìå. Åñòåñòâåííî èõ ìîæíî áóäåò ïîòðîãàòü è ðàññìîòðåòü ñî âñåõ ñòîðîí. Íà äðóãîì ýòàæå äåòè ìîãóò ïîèãðàòü ñ ðàçëè÷íûìè èãðóøêàìè ïî ìîòèâàì àíèìå. À òàê æå ïîñòîÿííî áûâàþò êîñòþìèðîâàííûå øîó.

Ïî âûõîäíûì íàðîäó î÷åíü ìíîãî, òàê ÷òî ëó÷øå ïðèõîäèòü ïî áóäíÿì.

Yokohama Doll Museum

18 Yamashitacho, Naka Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 231-0023, Japan

Îòêðûòî ñ 9:30 äî 17:00, â ïîíåäåëüíèê çàêðûòî.

Öåíà: 400 èåí, 200 èåí äëÿ äåòåé.

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

 Ìóçåå êóêîë ñîáðàíî áîëåå 10 òûñÿ÷ èãðóøåê èç âñåõ ñòðàí ìèðà. Çäåñü åñòü èãðóøêè èç äåðåâà, âîñêà, ïàïüå-ìàøå, ïëàñòèêà, öåëëóëîèäà, ôàðôîðà, òåñòà, òêàíè è äðóãèõ ìàòåðèàëîâ. Ìóçåé ðåãóëÿðíî ïðîâîäèò òåìàòè÷åñêèå âûñòàâêè è âûñòàâêè ôîëüêëîðíûõ êóêîë.  íàñòîÿùåå âðåìÿ êîëëåêöèÿ ìóçåÿ ñîáðàíà ñî âñåõ êîíòèíåíòîâ è óâëåêàòåëüíî ðàññêàçûâàåò î òðàäèöèîííûõ êóêëàõ íå òîëüêî ßïîíèè, íî è äðóãèõ ñòðàí ìèðà.

Tin Toy Museum

239-2 Yamatecho, Naka Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 231-0862, Japan

Îòêðûòî ñ 9:30 äî 18:00.

Öåíà: 200 èåí, 100 èåí äëÿ äåòåé.

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

Ìóçåé îëîâÿííûõ èãðóøåê îòêðûò â àïðåëå 1986 ãîäà. Ýòîò íåîáû÷íûé ìóçåé ñóùåñòâóåò áëàãîäàðÿ åãî âëàäåëüöó, ãîñïîäèíó Òåðóõèñà Êèòàõàðà.  åãî êîëëåêöèè îêîëî 3000 îëîâÿííûõ èãðóøåê, ñäåëàííûõ â ïåðèîä ñ 1890 ïî 1960 ãîä. ×àñòü èñòîðèè èãðóøåê åñòü íà àíãëèéñêîì ÿçûêå.

Ïàðêè

Yamashita Park

Japan, 〒231-0023 Kanagawa Prefecture, Yokohama, Naka Ward, Yamashitacho, 279

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

Ïàðê ßìàñèòà – ñàìûé ñòàðûé ïîðòîâûé ïàðê ßïîíèè. Îí ïðîòÿíóëñÿ îò ìåæäóíàðîäíîãî ïàññàæèðñêîãî òåðìèíàëà âäîëü áåðåãîâîé ëèíèè ïî÷òè íà êèëîìåòð. Îòñþäà îòêðûâàåòñÿ ïîòðÿñàþùèé âèä íà çàëèâ è ìîñò Yokohama Bay Bridge. Ó äàëüíåãî ïðè÷àëà ñòîèò ïàññàæèðñêèé ëàéíåð Õèêàâà-ìàðó , ñîâåðøàâøèé â ïåðâîé ïîëîâèíå ÕÕ âåêà ðåãóëÿðíûå ðåéñû ÷åðåç îêåàí â Àìåðèêó. Ñåé÷àñ æå, ýòî êðàñèâûé ìóçåé, íî ìåñòíûå æèòåëè ïðåäïî÷èòàþò ïîñåùàòü Õèêàâà-ìàðó èç-çà åãî ðåñòîðàíîâ.

Sankeien Garden

58 Honmokusannotani, Naka Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 231-0824, Japan

Öåíà: 700 èåí, 200 èåí äëÿ äåòåé.

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

Ñàíêýéýí – ýòî ëàíäøàôòíûé ïàðê.  êàæäîì ñåçîíå â ïàðêå åñòü, íà ÷òî ïîñìîòðåòü. Âåñíîé ìîæíî ïîëþáîâàòüñÿ íà îáøèðíûå ïðóäû ñ ðàçíîîáðàçíîé æèâíîñòüþ. Ëåòîì öâåòóò ÿðêèå èðèñû, êîòîðûå îñîáåííî êðàñèâû íî÷üþ â ñâåòå ìàëåíüêèõ ñâåòëÿ÷êîâ. Îñåíüþ áàãðîâåþò íàñûùåííûìè ÿðêèìè êðàñêàìè êëåíû.

 ïàðêå ìîæíî íàéòè èñòîðè÷åñêèå çäàíèÿ, ñâåçåííûå ñî âñåé ßïîíèè. Ñðåäè èñòîðè÷åñêèõ çäàíèé, âûñòàâëåííûõ â ïàðêå, åñòü ýëåãàíòíàÿ ðåçèäåíöèÿ äàéì¸, íåñêîëüêî ÷àéíûõ äîìèêîâ, òðåõýòàæíàÿ ïàãîäà ñòàðîãî êèîòñêîãî õðàìà Òîì¸äçè, ïîñòðîåííîãî â XV âåêå è ðåçèäåíöèÿ Òîìèòàðî Õàðà, çäàíèå, âíóòðè êîòîðîãî äåñÿòêè ïðîñòîðíûõ êîìíàò, óñòëàííûõ òàòàìè.

Negishi Shinrin Park

〒231-0853 Kanagawa-ken, Yokohama-shi, Naka-ku, Negishidai, 1-2

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

Ëåñíîé ïàðê Íýãèñè áûë îñíîâàí â 1867 ãîäó è â òå÷åíèå 80 ëåò ñëóæèë â êà÷åñòâå èïïîäðîìà. Ïîñëå Âòîðîé ìèðîâîé âîéíû ïàðê ïåðåñòðîèëè â ïîëå äëÿ ãîëüôà. Ñåé÷àñ æå ýòî îáû÷íûé ïàðê äëÿ ïðîãóëîê è îòäûõà. Ñ îáçîðíîé ïëîùàäêè ìîæíî íå òîëüêî ïîëþáîâàòüñÿ ïðèëåãàþùèìè ê ïàðêó òåððèòîðèÿìè, íî è – â ÿñíûå äíè – óâèäåòü ãîðó Ôóäçè. Ðÿäîì ñ áåãîâûìè äðîæêàìè ðàñïîëàãàåòñÿ Ìåìîðèàëüíûé ïàðê áåãîâ Íýãèñè, â êîòîðîì ãëàâíîå ìåñòî îòâåäåíî ïîä ìóçåé ëîøàäåé è öåíòð ïîíè, ãäå ìîæíî ïðîêàòèòüñÿ âåðõîì.

Yokohama Park

Japan, 〒231-0022 Kanagawa-ken, Yokohama-shi, Naka-ku, Yokohamakōen, 〒231-0022 横浜公園 中区 横浜市 神奈川県 日本

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

Ýòîò íåáîëüøîé ïàðê ñ÷èòàåòñÿ ïåðâûì ÿïîíñêèì ïàðêîì â åâðîïåéñêîì ñòèëå.  ïàðêå òàêæå ðàñïîëàãàþòñÿ ñòàäèîí Èîêîãàìà, ôîíòàí, ÿïîíñêèé ñàä è èãðîâàÿ ïëîùàäêà. Êàæäóþ âåñíó ïðîâîäÿòñÿ ôåñòèâàëè â ÷åñòü öâåòåíèÿ òþëüïàíîâ è àçàëèé.

Yamate Italian Garden

16 Yamatecho, Naka Ward, Yokohama, Kanagawa Prefecture 231-0862, Japan

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

Íàçâàíèå ñàäà ñâÿçàíî ñ èòàëüÿíñêèì êîíñóëüñòâîì, êîòîðîå íàõîäèëîñü çäåñü â ïåðèîä Ìýéäçè.  íàñòîÿùåå âðåìÿ âîññòàíîâëåíî äâà çäàíèÿ, êîòîðûå íàõîäÿòñÿ çäåñü – äèïëîìàòè÷åñêàÿ ðåçèäåíöèÿ è çäàíèå Áëàôô ¹18.  ýòîì óäèâèòåëüíîì ìåñòå âû ñìîæåòå ïîáðîäèòü ïî êàìåííûì òðîòóàðàì, ïîëþáîâàòüñÿ êëóìáàìè ïðåêðàñíûõ öâåòîâ è îòäîõíóòü ó ôîíòàíà.

Ãäå ïîåñòü.

Matsuya

Japan, 〒231-0014 Kanagawa-ken, Yokohama-shi, Naka-ku, Tokiwachō, 2 Chome−2−10 常盤不動産ビル

Sukiya

195-3 Yamashitachō, Naka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-ken 231-0023, Japan

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

Äâà îòëè÷íûõ ìåñòà, ñïåöèàëèçèðóþùèõñÿ íà ãþäîíå, è íå òîëüêî. Äåøåâî, áûñòðî, ñûòíî è áåçóìíî âêóñíî.

Okonomi Monja Yokohama Nishiguchi

庄司横浜南幸ビル 5階, 2 Chome-6-7 Minamisaiwai, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa-ken 220-0005, Japan

Îòêðûòî 11: 30 – 14: 00/16: 00 – 24: 00

Éîêîãàìà: ÷åì çàíÿòüñÿ â ïîðòîâîì ãîðîäå. ×àñòü 1 ßïîíèÿ, Yokohama, Ïóòåøåñòâèÿ, Ìóçåé, Åäà, Îòäûõ, Äëèííîïîñò

Ðåñòîðàí ñ ïðèÿòíîé àòìîñôåðîé, ãäå ìîæíî ñàìîìó ñäåëàòü ñåáå îêîíîìèÿêè.

 ñëåäóþùåì ïîñòå íàïèøó î øîïèíãå è ðàçâëå÷åíèÿõ Éîêîãàìû.

Источник