Каким свойством обладают слова

Каким свойством обладают слова thumbnail

Слово — центральная единица языка. Это основная номинативная и когнитивная единица языка, служащая для именования и сообщения о предметах, признаках, процессах и отношениях. Слово представляет собой структурно-семантическую двустороннюю единицу языка, обладающую формой (планом выражения) и значением (планом содержания). Слово — минимальная относительно самостоятельная значащая единица языка; относительная самостоятельность слова — большая, чем у морфемы,– последовательнее всего проявляется в отсутствии у него жесткой линейной связи с соседними словами (при наличии, как правило, жесткой связи между частями слова), а, кроме того, в способности многих слов функционировать синтаксически — в качестве минимального (однословного) предложения либо в качестве члена предложения. (Введение в языковедение – Маслов)

Как и все другие языковые единицы, слово выступает в системе языка в качестве абстрактной единицы — инварианта и наряду с этим, как правило, также в виде набора своих вариантов; в речи (в речевом акте и в тексте) оно реализуется в виде конкретного экземпляра, т. е. «речевого слова». Инвариант слова называют лексемой.

Что касается языковых вариантов слова, то, поскольку слово — единица значительно более сложная, чем фонема, языковое варьирование этой единицы носит тоже более сложный характер. Это варьирование может быть чисто фонетическим варьированием экспонента (ср. такие варианты, как калоша и галоша), иногда связанным с различием стилей или профессиональных подъязыков (рапорт у моряков — рапорт в остальных случаях) либо с фонетическими условиями окружающего контекста (английский неопределенный артикль а перед согласным и an перед гласным: a thought ‘мысль’ — an idea ‘идея’). Варьирование слова может быть (несущественным для значения) варьированием морфемного состава слова (прочесть — прочитать) в сочетании с той или иной стилистической дифференциацией (как в картофель — картошка) или без нее. Варьирование слова может, напротив, касаться одной только содержательной его стороны (семантические варианты многозначного слова, например аудитория ‘учебная комната’ и аудитория ‘состав слушателей’, о чем речь будет ниже). В таком языке, как русский, и в очень многих других весьма важным видом языкового варьирования слова является его грамматическое варьирование, т. е. образование его грамматических форм, или словоформ (пишу, пишешь, писать и т. д.), в том числе и аналитических (буду писать, писал бы).

Важнейшую часть лексического значения слова, его ядро составляет у большинства знаменательных слов мыслительное отображение того или иного явления действительности, предмета (или класса предметов) в широком смысле (включая действия, свойства, отношения и т. д.). Обозначаемый словом предмет называют денотатом, или референтом, а отображение денотата (класса денотатов) — концептуальным значением слова. Кроме ядра в состав лексического значения входят так называемые коннотации, или созначения — эмоциональные, экспрессивные, стилистические «добавки» к основному значению, придающие слову особую окраску. В каждом языке есть и такие знаменательные слова, для которых не дополнительным, а основным значением является выражение тех или иных эмоций (например, междометия вроде ого! тьфу! или брр!) или же передача команд — побуждений к определенным действиям (стоп! прочь! брысь! на! в смысле ‘возьми’ и т. п.). В лексическом значении слова выделяются три стороны, или грани: 1) отношение к денотату — это так называемая предметная отнесенность слова; 2) отношение к категориям логики, и прежде всего к понятию,– понятийная отнесенность; 3) отношение к концептуальным и коннотативным значениям других слов в рамках соответствующей лексической системы — этот аспект значения иногда называют значимостью.

Основные свойства слова:

  • 12. Фонетическая оформленность (наличие главного ударения).
  • 13. Семантическая оформленность (наличие лексического, грамматического, структурного значения).
  • 14. Номинативная функция (название явления реальной действительности и представление его в виде лексического значения).
  • 15. Воспроизводимость (слово существует в языке как готовая самостоятельная единица и воспроизводится говорящим в момент речи, а не изобретается заново).
  • 16. Синтаксическая самостоятельность (способность употребляться в качестве отдельного высказывания; относительная свобода расположения слов в предложении).
  • 17. Внутренняя линейная организация (слово состоит из морфем).
  • 18. Непроницаемость слова (невозможность разрыва единицы какими-либо элементами). Исключения: никто — ни от кого и т. п.
  • 19. Цельнооформленность.
  • 20. Валентность (способность сочетаться с другими словами по определенным семантическим и грамматическим законам).
  • 21. Материальность (существование слова в звуковой/графической оболочке).
  • 22. Информативность (объем знаний о явлении мира действительности).

Классификация слов

По значению

Слова делятся на:

  • · знаменательные (обозначающее некоторое понятие) и
  • · служебные, которые служат для связи слов между собой.

Части речи

Слова подразделяются также на разные части речи.

По происхождению

  • · Исконные (существовавшие в том или ином виде в языке-предке)
  • · Заимствованные (пришедшие из какого-то иностранного языка)

По составу

  • · Простые
  • · Сложные (слова, которые сложены из двух и более морфем).

По употреблению

  • · Общеупотребительные
  • · Устаревшие
  • · Историзмы — устарели в связи с исчезновением предмета (опричник)
  • · Архаизмы — заменены другим словом (уста)
  • · Неологизмы — малоупотребляемые из-за новизны
  • · Термины — специальные слова, употребляемые людьми определённых профессий для обозначения понятий, с которыми они имеют дело
  • · Арго, жаргон, сленг — слова, употребляемые при неформальном общении определёнными социальными, профессиональными и возрастными группами
  • · Просторечные слова — употребляются малообразованными людьми независимо от социальной группы
  • · Табуированные слова
  • · Эвфемизмы — слова для замены табуированных

Источник

СВОЙСТВА РУССКОГО СЛОВА (7-8).

Цели и задачи: обобщение знаний о свойствах слова: понятие «слово», прямое и переносное значение слов, полисемия, омонимы, антонимы, синонимы и их использование в речи.

Читайте также:  Какими свойствами обладает вода в мировом океане

Оборудование:  план-конспект лекции, «Русский язык и культура речи» (Учебник / А.И.Дунев, В.А.Ефремова и др. Под ред. В.Д.Черняк. – СПб.: САГА, 2004. – 368 с. – (Профессиональное образование)), презентации.

Ход занятия.

1.Орг. момент.

2.Проверка домашнего задания.

3.Обяснение нового материала.

Употребление слова всегда определяется его лексическим значением (особенностями). Вопрос о сочетаемости слова с другими словами, какими правилами и запретами при этом нужно руководствоваться – один из важнейших вопросов речевой культуры. Правила сочетаемости нередко имеют большое значение при употреблении слов в речи. При этом следует обращать внимание как на правильный выбор предложно-падежной формы, так и на сочетаемость его лексических значений.

Валентность – способность слова сочетаться с другими словами, его потенциальная сочетаемость «запрограммирована».

Сочетаемость может быть свободной (широкой) – стол, лампа, карандаш – ограничена лишь естественными связями в окружающем мире. Может быть узкой – моргать (глазами, фарами), узы (брака, дружбы). Сочетаемость может быть ограничена и обязательностью определенных конструкций – «заботиться О», «жаловаться НА».

Что такое многозначное слово?

Полисемия – многозначность.

Слово обладает помимо номинативной функции еще и эстетической, оно помогает создать образное представление о предмете, явлении, действии.  Понятие образности напрямую связано с полисемией. Так, если между предметами обнаруживается внешнее сходство или им присущ какой-то скрытый общий признак, то название одного предмета может стать и названием другого: игла, лисичка.

Прямое и переносное значение. Переносные значения в отличие от прямых обозначают факты через отношение к соответствующим прямым – лес труб; град ударов. С понятием переносного значения связаны такие художественные средства как

МЕТАФОРА – перенос наименования по сходству. Образуется по принципу:

-олицетворения (года бегут);

-овеществления (стальные нервы);

-отвлечения (поле деятельности).

В роли М. могут выступать глаголы, существительные, прилагательные.

МЕТОНИМИЯ – основана на смежности (тесно связаны друг с другом): «И зал встает, и зал поет, и в зале дышится легко».

Примеры Мет. – город, класс, аудитория и т.п. – для обозначения людей (Аудитория не подготовилась.); материал и изделия из него (На ней было много золота.); географические названия (Варшава приняла решение.)

СИНЕКДОХА – называется часть вместо целого (используется единственное вместо множественного) или наоборот. (Это – человек России).

СРАВНЕНИЕ – образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов или состояний, имеющих общий признак.

ТО, что сравнивается (предмет), С ЧЕМ сравнивается (образ), НА ОСНОВАНИИ ЧЕГО сравнивается (признак).

Приведите примеры сравнения.

Нередко к сравнению прибегают, чтобы привлечь внимание слушателей (храбрый как лев).

ЭПИТЕТЫ – художественные определения, позволяющие более ярко характеризовать свойства, качества предмета или явления,  и тем самым обогащают речь. Прекрасный искристый камень; тихий мороз; серый вечер.

Эпитетами нельзя злоупотреблять!!!

ФИГУРЫ РЕЧИ:

Антитеза – сопоставление резко противоположных понятий (честь – наглость, доблесть – преступление, жизнь – смерть).

Эта фигура  с особой силой действует на слушателей, вызывает у них яркое представление о называемых предметах и событиях. Много А. в пословицах и поговорках. (Велик телом, да мал делом. На голове густо, а в голове пусто.)

Инверсия – изменение обычного порядка слов в предложении со смысловой и стилистической целью.

Используется для привлечения внимания слушателей. (Он мне принес розу красную. Березки, как хозяйки молодые, стоят, красавицы.).  

ПОВТОРЫ:

Анафора – начинают несколько предложений одним и тем же словом или с/с, союзом, частицей. Делается для заострения внимания.

Есть книги, которые читаются; есть книги, которые изучаются терпеливыми людьми; есть книги, что хранятся в сердце нации.

Эпифора – в устной речи – повторы в конце фразы. М/б отдельные слова, с/с, речевые конструкции.

Если все время говорит оратор – хорошо ли это? Как этого избежать?

Вопросно-ответный ход –  формулировка оратором вопроса (предвосхитив аудиторию) и его же (оратора) на него ответ.

Риторический вопрос – не требующий ответа, усиливает воздействие речи на слушателя, пробуждает в них соответствующие чувства, несет большой смысл и эмоциональную нагрузку.

Приведите примеры риторического вопроса.

К изобразительно-выразительным средствам речи можно отнести также прямую речь, цитаты, косвенную речь.

Возможности слова сочетаться с другими словами определяется и тем, однозначное или многозначное слово перед нами. Как правило, чем больше у слова значений, тем богаче и многообразнее его окружение. Таким образом, именно  сочетаемость позволяет разграничивать разные значения слова.

Слова какой части речи имеют наибольшее количество значений?

По мнению Виноградова, богатство значений глаголов обусловлено также многообразием его синтаксических возможностей, его конструктивной, организующей силой: играть (во что) – в теннис, в футбол; на чем – на гитаре, на нервах; что – сонату, пьесу; с кем – с друзьями, с одноклассниками.

Некорректное использование многозначных слов может привести к непониманию, нелепой комичности:

1.Несколько часов на самолете – и вы в раю. (реклама турфирмы)

Что в этом предложении не так?

Очень часто говорящий знает примерное значение слов, не представляя себе его точного и полного смысла.

2.Сюда любят приезжать художники, писатели, музыканты… которые всегда останавливаются в одном и том же отеле, принимающем на постой исключительно творческие натуры.

Необходимо учитывать и то, что со временем значение слова может изменяться (приют – для детей, теперь и для животных; резюме – краткий вывод из сказанного или написанного, теперь резюме для устройства на работу).

Характерная черта – расширение сочетаемости слов, относящихся к сферам политики и экономики.

С.96.

Лексические синонимы – слова, тождественные или близкие по значению.

Семантическая связь – связь слов по значению.

Читайте также:  Какими свойствами обладает настой крапивы

Синонимия – наиболее известный вид семантической связи в лексике.

Абсолютно тождественных синонимов (дублетов) типа бегемот – гиппопотам в РЯ немного. Достаточно обратиться к любому словарю за подтверждением. Синонимы различаются:

-определенными смысловыми компонентами (степенью качества действия, например) – много – уйма – ворох – тьма;

-добавочными признаками значения: красный – алый – багряный – пунцовый – пурпурный и др.

-различиями в характере действия в синонимическом ряду: шагать – шествовать – брести – тащиться – волочиться – топать.

-синонимы, привязанные к определенной эпохе, определенному типу текстов (судьбоносный (книжн.) – важный (общеупотребит.); фортуна (устар.) – судьба (общеупотребит.); белиберда, чушь, нелепица (разг.) – нелепость (книжн.)).

-стилистические значения часто сочетаются с различиями в экспрессивности.

Для чего используются синонимы в речи?

Языковая рефлексия – способность передавать в речи свои размышления по поводу слов и стоящих за ними идей.  

Индивидуальный запас синонимических средств и близких к ним по значению лексических единиц определяет свободу речевого поведения личности, а также его культурный уровень.

Изменяются ли синонимические ресурсы?

Сегодня лексическая синонимия пополняется за счет иноязычных слов а также жаргонизмов: работать – калымить – шабашить – вкалывать.

Метаязыковая функция – способность дать пояснение, растолковать непонятное.

С.122.

-перечислительные ряды синонимов используются для экспрессивности. Главное здесь –  «не переборщить»;

Кардинальных, радикальных перемен пока не произошло.

-в перечислительном ряду акцент делается на последнем слове: немалый, даже значительный.

Антонимы – слова, противоположные по значению.

– А. есть не у всех слов (шкаф, подушка?) – разные значения многозначного слова могут иметь свои антонимы.

Как используются А. в художественной литературе? Примеры.

С.127.

-Появление в последнее время новых антонимичных пар, используемых в разговорной речи (массово – эксклюзивно; соперник – партнер). Много А. используется в публицистической и разговорной  речи.

-А. пары с использованием жаргонизмов, сниженной лексики: порядок – бардак, законность – беспредел.

-слова в парах «меняются местами» (индивидуалист – коллективист).

Чем поучительна картина А. связей?

Паронимы –  сходные по звучанию, но не совпадающие по значению слова (абонент – абонемент).

Смысловая близость П. возникает на основе словообразовательного родства: они однокоренные. Слова-П. соотносятся, как правило, между собой в логическом и смысловом планах, что может стать причиной их смешения в речи.

-П. (в отличие от синонимов!) не взаимозаменяемы, нарушается смысл: автор пишет длинными фразами – болезнь оказалась длительной.

-П., входящие в одну пару, сочетаются с различным «набором» слов.

С.133.

П. условно можно разделить на 3 группы:

  • Совпадающие или близкие по значению – однокоренные, но тонко различающиеся по смыслу. Оплатить (что?) проезд – заплатить (за что?) за проезд; упростить свой стиль – опростить (более проще, чем следует) свою речь.
  • Совпадающие не во всех, а в некоторых значениях. Динамический стиль – динамичный заряд (физика); дипломатический корпус – дипломатичный ответ.
  • Однокоренные П., значительно различающиеся по смыслу и сочетающиеся с разным «набором» слов (немногочисленна). Искусный – искусственный; предоставить (что? кому, чему) гостиницу, отпуск – представить (кого? что? кому? куда? себя, себе) брата, документы, секретарю.

Семье предоставили квартиру (= выделили).

Оппоненту предоставили слов (= разрешили высказаться).

Необходимо представить дипломную работу (= передать).

Предоставляю вам право выбора (= даю возможность выбирать).

Нашу школу представляли два ученика.

Представляю вам нового директора. (= знакомлю)

Вы представляете меня неудачником (= считаете + оценочное существительное в тв. падеже).

Книга была представлена на выставке (= показ).

Спасателя представили к награде (= наградили).

Но м/б сочетание с одними и теми же словами, что создает разный смысл.

Представить конспект (= передать, дать, предъявить) и предоставить конспект (= дать возможность пользоваться).

Омонимы – слова, различные по значению, но одинаковые по написанию и звучанию.

Употребление О. в речи также может привести к неточности, двузначности высказывания.

Издали закон об упразднении транспортных судов. (суд – судно)

Совместный труд, как и отдых, спаивает людей. (спайка – спиться)

Опасна в речи и синтаксическая омонимия.

Назначение председателя всем показалось удачным. Характеристика Климова точно соответствовала действительности. Газеты сообщили об отъезде гост из Англии.

Как вы понимаете термин «прямое и переносное значение слов»? Приведите примеры.

4.Подведение итогов.

5.Д/з: конспект, с.116-137,  подготовка к практикуму.

Источник

Слово как единица языка

Общее понятие

Слово изучается лингвистикой, философией, психологией и логикой. Оно является одним из важнейших сегментов речевого потока. Слово как основная единица языка выступает в качестве условного обозначения звуков, произносимых в устной речи. С его помощью человек может передавать и анализировать информацию. Слова имеют значение, состоящее из 3 элементов:

Слово важнейшая номинативная единица языка

  1. Прагматический компонент: физиологическая трактовка слова в соответствии с речевой ситуацией. Этот элемент выступает в качестве метасигнала.
  2. Семантический компонент: предметная основа и содержание. Этот элемент характеризует взаимосвязь между словом и предметом, которое оно обозначает.
  3. Синтаксический компонент: отношение слова к другим структурным единицам языка, используемым в процессе речи. Этот элемент учитывается при построении предложений и составлении текста.

Значения слов разделены на подгруппы, называемые семантическими полями. Они связаны между собой единой сетью и формируют словарный запас языка. Семантические поля упрощают процесс классификации языковых единиц. Слово также имеет смысл. В отличие от значения, он не изменяется в соответствии с мотивами и действиями коммуникатора.

Для многих слов характерно явление многозначности. В лингвистике оно называется полисемией. Явления многозначности заключается в переносе наименования с одного объекта на другой, осуществляемого на основе внешнего сходства или общих функций. Существуют следующие разновидности переносных значений:

Читайте также:  Какие свойства имеют неметаллы

  1. Метафора.
  2. Метонимия.
  3. Синекдоха.

Совокупность словесных конструкций называется лексической системой или кодом языка. Она усваивается людьми в процессе развития человеческого интеллекта. Лексическая система разделена на подгруппы. Она классифицируется в соответствии с выработанными человечеством представлениями об окружающем мире.

Характерные свойства и функции

Словесные конструкции являются одним из основных средств общения. Они формируются при помощи грамматических правил и структурно-коммуникативных законов. В русском языке выделяют следующие свойства единиц языка:

Понятие слово

  1. Номинативность: способность описывать предмет, его качества и действия. Этим признаком не обладают междометия, модальные глаголы, местоимения, предлоги, союзы и частицы.
  2. Двусторонний характер: имеют знак и связанное с ним значение.
  3. Фонетическая оформленность: состоят из одной или нескольких фонем — минимальных единиц звукового строя языка.
  4. Недвуударность: наличие главного ударения. Предлоги, союзы и частицы являются безударными языковыми единицами.
  5. Константность: обладают неизменной фонетической оболочкой. Это свойство характеризуется постоянство звучания структурной единицы языка.
  6. Идиоматичность: немотивированность значения и связь между словесными морфемами. Этот признак относится к фразеологизмам. В них устойчивые словосочетания приобретают иное лексическое значение. Пример: мутить воду (запутывать какое-либо дело).
  7. Непроницаемость: имеет целостную структуру. Ее нельзя разделить другими словесными конструкциями.
  8. Лексико-грамматическая отнесенность: имеют синтаксическую самостоятельность. В зависимости от контекста предложения они могут изменяться по роду, числу, падежу времени, форме наклонения и лицу.
  9. Воспроизводимость: проговариваются в известном для носителя языка виде. Они формируются во время высказывания.
  10. Изолируемость: воспринимаются вне речевого потока, сохраняя свое первичное значение.
  11. Материальность: имеют звуковую и графическую оболочку.

По мнению лингвистов, эти признаки характерны только для классических слов. Чтобы различать языковые единицы в речи, необходимо определить минимальный набор свойства: номинативность, идиоматичность, лексико-грамматическая отнесенность и непроницаемость.

В русском языке присутствует явление словоизменения. Оно может иметь разную форму и лексико-грамматическое значение. Существуют следующие варианты словоизменения:

  1. Фонетические. Изменяется буквенный состав. Образец: реферат — [р’ифи’рат]. При изменении слова на фонетическом уровне меняется порядок произношения. В этом случае внимание концентрируется на постановке правильного ударения.
  2. Лексико-семантические. Смысл слова изменяется в соответствии с контекстом предложения. Образец: глава книги — глава семьи.
  3. Грамматические. Изменяется форма слова в зависимости от рода, морфологической категории и числа. Пример: церковь — церква.

Слова называются однокоренными, если они имеют единый корень, но разные словообразовательные морфемы. Для их определения необходимо воспользоваться словарем, где кратко описаны особенности формирования единиц языка.

Слова обладают следующими функциями:

Из толкового словаря Ожегова

Слово основная единица языка и речи

  1. Номинативная: позволяют кратко описывать предметы, явления и действия.
  2. Познавательная: предоставляют возможность дифференцировать объект окружающей действительности, нуждающийся в познании.
  3. Накопительная: накапливают информацию и формируют представления о предметах на основе приобретенного опыта. Накопленные знания о мире записывают в виде определений и фиксируются в толковых словарях.
  4. Обобщающая: значение слова характеризует класс предметов или явлений, имеющих схожие признаки. Это позволяет собеседникам понимать друг друга во время разговора.
  5. Коммуникативная: обеспечивают взаимодействие между людьми и упрощают процесс передачи информации.
  6. Эстетическая: словесные конструкции выступают в качестве художественных средств выразительности. Эта функция проявляется в литературных произведениях.
  7. Прагматическая: характеризуют объекты или отдельные ситуации с точки зрения говорящего.

Функции языковой единицы зависят от ее части речи и синтаксической роли в предложении. Они не изменяются в соответствии с контекстом и словоформой.

Классификация словесных конструкций

В русском языке присутствует большое количество языковых единиц, схожих по лексическому значению, методам звукового выражения, происхождению и составу. В соответствии с этими признаками были созданы словесные классификации, упрощающих процесс изучения языка.

Выделяют следующие разновидности словесных конструкций по лексическому значению:

Классификация словесных конструкций

  1. Самостоятельные. Они предназначены для непосредственного обозначения предметов, явлений или действий.
  2. Служебные. В эту категорию входят предлоги, союзы и частицы. Они связывают несколько языковых единиц по смыслу.
  3. Междометные. Эти конструкции используются для обозначения эмоций. Они не вступают в связь с другими языковыми единицами.
  4. Модальные. Они предназначены для выражения вероятности, возможности или уверенности. Модальные слова не обладают номинативной функцией.
  5. Идентифицирующие. Применяются для обозначения уникальных объектов, не имеющих аналогов.
  6. Предикатные. Они характеризуют полнозначные языковые единицы.

Лексическое значение изучается семасиологией и ономасиологией. Эти науки являются разделами лексики. Они исследуют слова с точки зрения характера выражения и содержания. Подходы к изучению лексического значения кратко описаны в толковых словарях.

Слова разделяют на группы по употреблению:

  1. Общеупотребительные. Эти конструкции составляют основу словарного запаса человека и используются в речи ежедневно.
  2. Историзмы. Эти конструкции использовались в прошлом. В настоящее время они редко используются в речи. В эту группу входят также архаизмы. Информация о том, почему слова устаревают, содержится в словарях историзмов.
  3. Неологизмы. В эту категорию входят новые слова, приобретшие широкую популярность в обществе.
  4. Термины. Они употребляются представителями определенных профессий для обозначения специализированных понятий.
  5. Жаргонные. Они используются при неформальном общении между представителями определенных социальных групп.
  6. Просторечные. Употребляются для упрощения речи. Они не используются при составлении официальных документов.
  7. Табуированные. В эту группу входит ненормативная лексика, ограниченная в употреблении по религиозным, моральным и политическим соображениям. При формальном разговоре табуированные слова заменяются эвфемизмами.

В русском языке присутствует огромное количество заимствований. Они также называются иностранными. Эти словесные конструкции были заимствованы из других языков по мере развития дипломатических отношений с различными странами мира. Многие иностранные слова были включены в состав русского языка в процессе глобализации. Они официально зафиксированы в толковых словарях. Словесные конструкции, сохранившиеся в первоначaльном лексическом значении с древних времён, называются исконными.

Источник