Каких продуктов питания нет в японии
Кругом пишут много статей о японских вкусностях и странной еде, которую в России особо не купишь, и которую все хотят попробовать. Но на самом деле есть не меньшее количество вещей, к которым мы привыкли, но которые в Японии отыскать очень сложно. Сразу отмечу — «не найти» не значит что их нет ВООБЩЕ, ситуация отличается в зависимости от региона (в больших городах есть магазины импортных товаров, например), и никто не отменял всякие Амазоны, но тем не менее выбор этой продукции будет в любом случае маленьким, цена скорее всего приличной, вероятность не найти этого в ближайшем магазинчике почти стопроцентная, и даже найденная вещь не факт что будет идентична тому, что продается в России. Если поискать – найти можно все, но придется именно поискать. Итак, примеры вещей, которые в Японии проблематично отыскать.
・ Черный и ржаной хлеб
Чего нет, того нет. Всякий хлеб с семечками и орешками тоже встречается меньше, и в целом заводская выпечка в Японии в основном очень легкая и воздушная, не особо сытная. Муки для выпечки черного и ржаного хлеба тоже особо не найти.
・ Творог, ряженка, кефир, сметана и другие кисломолочные продукты
Что-то где-то есть, на самом деле, но очень мало и часто не совсем то. Из молочки в Японии в основном есть собственно обычное молоко, молоко с разными вкусами (шоколадное, лимонное, клубничное и т.п.), куча разновидностей йогуртов и всякие взбитые сливки. Сметана называется «сава-куриму», и в больших супермаркетах ее можно найти, а вот с кефирами-ряженками совсем напряжно. Та разнообразная молочка, что есть, обычно сделана на Хоккайдо, так что скорее всего там с этим получше.
・ Красная свекла
Иногда встречается в больших супермаркетах, но редко и дорого по сравнению с обычными овощами. Мой знакомый сенсей русского языка, чтобы устроить студентам-японцам мастер-класс по приготовлению борща, вез свеклу и черный хлеб с Москвы.
・ Хороший сыр
Сыра в Японии продается много, но процентов 85 того что на прилавке это: плавленный сыр, сыр ломтиками типа хохланда, который плавят в микроволновке, потертый сыр в пакетах, десертный сладкий сыр и тому подобные штуки, которые не то чтобы не вкусные… Но не особо похожи на нормальный сыр, к которому мы привыкли. Хорошие сыры все в основном импортные, дорогие и их мало (если вы не в спец.магазине импортных товаров, а в обычном супермаркете). Колбаса и сосиски тоже довольно дорогие, но с их выбором все лучше (а вот всякие копченые грудки и прочее не найти).
・ Укроп и петрушка
Японцы их не выращивают, не сушат и не едят, так что и найти их проблематично, свежие уж тем более. Сушеные еще кое-где можно отыскать. Справедливости ради, в Японии при этом много своих интересных специй, но тем не менее многих привычных нам нет.
・ Гречневая крупа, и вообще разнообразие круп
Гречневую крупу японцы перемалывают и делают из нее гречневую лапшу «соба», а вот в качестве каши, как у нас, ее не едят. То же относится и в целом к разнообразию круп — перловки, пшенки, манки и т.д., всего этого довольно мало, то что есть в импортных магазинах будет стоить дороговато, да и на вкус будет отличаться от привычных нам круп. Почти весь ассортимент круп занимает рис — разных видов, производителей, разной фасовки, все и не перепробовать.
Список еще можно продолжать — маринованные огурцы-помидоры, квашеная капуста, консервированный горошек, хорошие ягоды (та же малина или черника), привычный майонез (японский на любителя), варенье… Справедливости ради, нужно отметить, постепенно все становится лучше — например на японском рынке недавно появились продукты компания MAKFA.
Источник
Ýòî ìîé ïåðâûé ïîñò íà ïèêàáó, õîòÿ ÿ ñþäà çàõîæó êàæäûé äåíü óæå ìíîãî ëåò. Ïðîñòî çàõîòåëîñü ðàññêàçàòü î ñâîåì îïûòå ïðîæèâàíèÿ â ßïîíèè è óçíàòü ðåàêöèþ äðóãèõ ëþäåé íà òî, êàê ÿ ïèøó. Òàê ÷òî êðèòèêóéòå, îñòàâëÿéòå êîììåíòàðèè è âîîáùå ïèøèòå âñå, ÷òî äóìàåòå 🙂
Âíèìàíèå: ÷àñòü ýòîãî òåêñòà óæå áûëà îïóáëèêîâàíà ìíîé íà https://zen.yandex.ru/kompas_sloman
ÏÎÑÒ ÄÎÂÎËÜÍÎ ÄËÈÍÍÛÉ
ß ïîìíþ, ÷òî ñ ñàìîãî äåòñòâà ó ìåíÿ ñëîæèëñÿ îáðàç ßïîíèè êàê ñòðàíû î÷åíü äîðîãîé. Ïðè÷èíîé, íàâåðíîå, áûëè ìíîãî÷èñëåííûå òåëåâèçèîííûå ïåðåäà÷è, â êîòîðûõ ïîêàçûâàëè ðàçëè÷íûõ ðîáîòîâ, íåâåðîÿòíûå íåáîñêðåáû è ðàññêàçûâàëè î òîì, ÷òî âûæèòü â Òîêèî (â ñàìîì äîðîãîì íà òî âðåìÿ ãîðîäå â ìèðå) ìîæíî òîëüêî åñëè ó òåáÿ åñòü îãðîìíàÿ çàðïëàòà, ÷òî òàêæå ÿâëÿëîñü íåîòúåìëåìîé ÷àñòüþ ìîåãî îáðàçà ßïîíèè.
Ïðîæèâ â Òîêèî áåç ìàëîãî ÷åòûðå ãîäà, ÿ òåïåðü ïîíèìàþ, êàê äàëåê áûë îáðàç, ñîçäàííûé ìíîé â ìîåé ãîëîâå, îò òîãî, ÷òî íà ñàìîì äåëå ïðåäñòàâëÿåò èç ñåáÿ ßïîíèÿ. Êîãäà òû óæå âçðîñëûé è óæå ïîíèìàåøü êîå-êàêèå ïîíÿòèÿ èç ýêîíîìèêè, êàðòèíà â ãîëîâå ñêëàäûâàåòñÿ óæå àáñîëþòíî äðóãàÿ, âåäü ïðîñòîå ñðàâíåíèå öåí â äâóõ ðàçíûõ ñòðàíàõ íå äàåò àáñîëþòíî íèêàêèõ îòâåòîâ, ïîòîìó ÷òî âñå íóæíî ñðàâíèâàòü â êîíòåêñòå ðåàëèé òîé èëè èíîé ñòðàíû.
Ñðàçó íàäî ñêàçàòü, ÷òî öåíû â Òîêèî îêàçàëèñü äàëåêî íå òàêèìè çàîáëà÷íûìè, êàê ÿ îæèäàë, ïðèåçæàÿ ñþäà. Åñòü, êîíå÷íî, è òî, ÷òî ñòîèò â ðàçû äîðîæå, ÷åì, íàïðèìåð, â Ðîññèè, íî òàêèå îñíîâíûå âåùè, íåîáõîäèìûå äëÿ íîðìàëüíîé æèçíåäåÿòåëüíîñòè, êàê æèëüå è ïðîäóêòû, â ïîëíîé ìåðå ìîæåò ïîçâîëèòü ñåáå è òîò, ó êîãî ïî ìåñòíûì ìåðêàì ñàìàÿ áàçîâàÿ çàðïëàòà (êàê ó ìåíÿ, íàïðèìåð).
Ñåðèþ ïîñòîâ î ðàçëè÷íûõ àñïåêòàõ æèçíè â ßïîíèè õîòåëîñü áû íà÷àòü ñ ñàìîãî îñíîâíîãî – ïðîäóêòîâ ïèòàíèÿ. Õî÷åòñÿ â ïåðâóþ î÷åðåäü ñðàâíèòü öåíû íà àíàëîãè÷íûå ïðîäóêòû â ßïîíèè è Ðîññèè è, íàêîíåö, óçíàòü, íà ñàìîì ëè äåëå ïðîäóêòû â ßïîíèè ñòîÿò íàìíîãî äîðîæå, ÷åì â Ðîññèè, è åñëè äà, òî íàñêîëüêî ýòà ðàçíèöà â öåíå áîëüøàÿ â ñðàâíåíèè ñî ñðåäíèìè çàðïëàòàìè â ßïîíèè è Ðîññèè.
Èòàê, ïîåõàëè.
Ñðàâíèâàòü ìû ðåøèëè ñàìûå îñíîâíûå ïðîäóêòû, êîòîðûå íåîáõîäèìû îäíîìó ÷åëîâåêó ïðèáëèçèòåëüíî íà 3 äíÿ ïîääåðæàíèÿ æèçíåäåÿòåëüíîñòè: êàðòîôåëü, ïîìèäîðû, îãóðöû, ëóê, ìàêàðîíû, ÿéöà, êóðèöà, ìîëîêî, ïèòüåâàÿ âîäà.
ÊÀÐÒÎØÊÀ
Íà÷íåì ñ ñàìîãî îñíîâíîãî ïðîäóêòà âî âñåõ ïîñòñîâåòñêèõ ñòðàíàõ – êàðòîøêè. Òóò íàäî ñðàçó ñêàçàòü î òîì, ÷òî, êàê ïðàâèëî, íà ðàçâåñ â ßïîíèè îâîùè è ôðóêòû íå ïðîäàþò. Îáû÷íî âñå ïðîäàåòñÿ ëèáî â óæå ðàñôàñîâàííîì âèäå, ëèáî ïîøòó÷íî. Áîëåå òîãî, î÷åíü ÷àñòî âåñ òîâàðà íà óïàêîâêå è âîâñå íå óêàçûâàåòñÿ. Ñíèçó íà ôîòîãðàôèè èç ñóïåðìàðêåòà âû âèäèòå, â êàêîì âèäå îáû÷íî ïðîäàåòñÿ êàðòîøêà – 5-6 êàðòîôåëèí â ïàêåòå áåç óêàçàíèÿ âåñà. Ðàçìåð ïàñëåíîâûõ ñðåäíèé, òàê ÷òî áåðåì âåñ ñðåäíåñòàòèñòè÷åñêîãî êëóáíÿ â 175 ãðàìì, óìíîæàåì íà 6 è ïîëó÷àåì 138 éåí (80 ðóá.) çà êèëîãðàìì.
ÏÎÌÈÄÎÐÛ
Ïðîäâèãàåìñÿ äàëüøå ïî îòäåëó îâîùåé ê íàøåìó ñëåäóþùåìó ïóíêòó – ïîìèäîðàì. Ïîìèäîðû â ßïîíèè çíà÷èòåëüíî äîðîæå, ÷åì â Ðîññèè. Íà ôîòîãðàôèè âèäíî, ÷òî îäèí áîëüøîé ïîìèäîð ñ îñòðîâà Õîêêàéäî ñòîèò 98 éåí (57 ðóáëåé). Òóò ñòîèò îòìåòèòü, ÷òî çàêóïàëñÿ ÿ â êðóïíîì ñóïåðìàðêåòå, ÷òîáû ìîæíî áûëî âñå ïðîäóêòû êóïèòü çà ðàç â îäíîì ìåñòå. Ðÿäîì ñ íàøèì äîìîì åñòü ìåñòî, ãäå çà 150 éåí (87 ðóá.) ìîæíî êóïèòü øòóê 5 ïîìèäîðîâ. Íî ñåé÷àñ âûáèðàòü íå ïðèõîäèòñÿ, òàê ÷òî êèäàåì ïàðî÷êó ïëîäîâ (~300 ã.) íà 196 éåí (114 ðóá.) â êîðçèíó è äâèãàåìñÿ äàëüøå ê îãóðöàì.
ÎÃÓÐÖÛ
Ñ îãóðöàìè â ßïîíèè ó ìåíÿ õîðîøèõ îòíîøåíèé òàê è íå ñëîæèëîñü, òàê êàê ñ ïðèâû÷íûìè äëÿ ìåíÿ ñèáèðñêèìè ýêçåìïëÿðàìè ìåñòíûå îãóðöû èìåþò î÷åíü ìàëî îáùåãî – ìåëêèå è õóäûå. Âïðî÷åì, âû âñå ìîæåòå óâèäåòü íà ôîòîãðàôèè âûøå. Òàì æå âû ìîæåòå çàìåòèòü èíòåðåñíóþ ôèøêó ÿïîíñêîãî ìàðêåòèíãà – ïðÿìî íàä íàèìåíîâàíèåì ïðîäóêòà íàïèñàíà êîðîòêàÿ ðåêëàìíàÿ ôðàçà äëÿ ïðèâëå÷åíèÿ âíèìàíèÿ ÿïîíñêèõ äîìîõîçÿåê: “Îòëè÷íî ïîäõîäèò êàê çàêóñêà ñ äîáàâëåíèåì ñîåâîé ïàñòû è ìàéîíåçà!”. Òî, ÷òî íàäî! Áåðåì äâå øòóêè (~200 ã.) íà 156 éåí (91 ðóá.).
ËÓÊ
Äàëåå ïî ñïèñêó, íàïèñàííîìó âåðíîé æåíîé, ó íàñ èäåò ëóê. Ïðîäóêò, êîíå÷íî, íå ïåðâîé íåîáõîäèìîñòè, íî êàê æå áåç íåãî åñòü îãóðöû è ïîìèäîðû, êîòîðûå ó íàñ óæå â êîðçèíå ëåæàò? 4 ëóêîâèöû (~500 ã.) ñòîÿò 198 éåí (116 ðóá.).
ÌÀÊÀÐÎÍÛ
Ìû ïðèøëè çà íàøèì îñíîâíûì ãàðíèðîì – ìàêàðîíàìè.  ßïîíèè âñå ìó÷íûå èçäåëèÿ ñòîÿò äîâîëüíî äîðîãî, è ýòî îòíîñèòñÿ è ê ìàêàðîíàì, ïà÷êà êîòîðûõ ñòîèò â ñðåäíåì 300 éåí (~175 ðóá.). ß, êàê îáû÷íî, âîçüìó èç öåëüíîçåðíîâîé ìóêè çà 248 éåí (~145 ðóá.)
ÌßÑÎ
Ìÿñî îáõîäèì äåñÿòîé äîðîãîé. Ïîñìîòðèòå íà öåííèê. Ñïðàâåäëèâîñòè ðàäè íàäî îòìåòèòü, ÷òî ýòî ýëèòíîå ìÿñî ÿïîíñêîé ÷åðíîé êîðîâû, ïîòîìó è òàêàÿ öåíà. Ê ñîæàëåíèþ, â òîò äåíü â íàøåì ñóïåðìàðêåòå íå áûëî äðóãîé ãîâÿäèíû, êîòîðàÿ îáû÷íî äåøåâëå ãäå-òî ïðîöåíòîâ íà 50.
Ïî ïðè÷èíå âûñîêîé öåíû íà ìÿñî, åñëè ó âàñ åñòü êàêèå-òî îãðàíè÷åíèÿ â ïëàíå äåíåã, òî â ßïîíèè ëó÷øå íàëåãàòü íà êóðèöó. Áåðåì ìû îáû÷íî ãðóäêó, òàê êàê âñå ëèøíèå æèðû â ïðîäóêòàõ ïûòàåìñÿ èñêëþ÷èòü èç åæåäíåâíîãî ðàöèîíà.  óïàêîâêå íà ôîòî 300 ñ ëèøíèì ãðàìì, áåðåì ìû òðè òàêèõ (~1 êã.) çà 642 éåíû (375 ðóá.).
ßÉÖÀ
Âûñîêàÿ öåíà ÿèö â ßïîíèè îáúÿñíÿåòñÿ êóëüòóðîé èõ óïîòðåáëåíèÿ è ñâÿçàííûìè ñ íåé îñîáåííîñòÿìè âûðàùèâàíèÿ è êîíòðîëÿ çà èõ êà÷åñòâîì. Î÷åíü ÷àñòî ÿïîíöû óïîòðåáëÿþò ÿéöà â ñûðîì âèäå â êà÷åñòâå äîïîëíåíèÿ ê îñíîâíîé åäå, îáû÷íî ÿéöà ïîäàþòñÿ íà çàâòðàê ê ðèñó èëè â êà÷åñòâå ñâîåîáðàçíîãî “ñîóñà” ê ìÿñó.  ñâÿçè ñ ýòèì ÿïîíöû óäåëÿþò îñîáîå âíèìàíèå êîíòðîëþ çà ïðîöåññîì èõ ïðîèçâîäñòâà, ÷òî, â ñâîþ î÷åðåäü, îòðàæàåòñÿ íà öåíå êîíå÷íîãî ïðîäóêòà. Íà ôîòîãðàôèè âû âèäèòå ñàìûé äåøåâûé äåñÿòîê ÿèö çà 198 éåí (116 ðóá.).
ÌÎËÎÊÎ
Ãîâîðÿ î ìîëîêå, ñëåäóåò íà÷àòü ñ òîãî, ÷òî åãî òóò ïüþò äîâîëüíî ðåäêî, òàê êàê óïîòðåáëÿòü åãî â êà÷åñòâå íàïèòêà íà÷àëè îòíîñèòåëüíî íåäàâíî â íà÷àëå 20 âåêà. Ñòîèò îäèí ëèòð ìîëîêà ñàìîãî èçâåñòíîãî áðåíäà Meiji 238 éåí (139 ðóá.), ÷òî, ñîãëàñèòåñü, âïîëíå ñîèçìåðèìî ñî ñòîèìîñòüþ ëèòðà ìîëîêà ñðåäíåé ñòîèìîñòè â Ðîññèè.
ÕËÅÁ
Òåìà õëåáà â ßïîíèè îäíà èç ñàìûõ íàñóùíûõ äëÿ òåõ, êòî ïðèåõàë èç ñòðàí, ãäå õëåá äàâíî ñòàë ÷àñòüþ èõ êóëüòóðû. Î÷åíü ÷àñòî ìíå ïðèõîäèëîñü âûñëóøèâàòü òî, êàê íåìöû, èòàëüÿíöû, ôðàíöóçû è ïðî÷èå åâðîïåéöû æàëîâàëèñü î òîì, êàêîé â ßïîíèè îòâðàòèòåëüíûé õëåá. Âïðî÷åì, ÿ ñ íèìè ïîëíîñòüþ ñîãëàñåí. Ïðàêòè÷åñêè âñå âèäû õëåáà, êîòîðûå ïðîäàþòñÿ â íàøåì õëåáíîì îòäåëå (ôîòî íèæå), ïðåäíàçíà÷åíû äëÿ òîñòîâ. Ëè÷íî äëÿ ìåíÿ ýòà ìÿãêàÿ ìó÷íàÿ ñóáñòàíöèÿ ñ êîðî÷êîé íå èìååò íè÷åãî îáùåãî ñ íàøèì ðîäíûì õëåáîì. Íî íà çàâòðàê â êà÷åñòâå òîñòà äëÿ ÿè÷íèöû ñîéäåò. Áåðåì 6 áîëüøèõ òîñòîâûõ êóñêîâ çà 138 éåí (81 ðóá.)
ÂÎÄÀ
Íàêîíåö-òî ìû äîáðàëèñü äî ïîñëåäíåãî ïóíêòà íàøåé êîðçèíû – ïèòüåâîé âîäû. Âîîáùå â ßïîíèè ìîæíî ñïîêîéíî ïèòü âîäó èç ïîä êðàíà è íå áîÿòüñÿ çà ñâîå çäîðîâüå. Ïîêóïàåì ìû âîäó òîëüêî èç-çà òîãî, ÷òî âîäîïðîâîäíàÿ âîäà âñå ðàâíî èìååò ñâîé ñïåöèôè÷åñêèé âêóñ è çàïàõ, êîòîðûé ñðàçó ìîæíî ïî÷óâñòâîâàòü ïîñëå ÷èñòîé âîäû èç áóòûëêè. Âîäà – 88 éåí (51 ðóá.).
Íà ýòîì íàøà êîðçèíà ñîáðàíà, è óæå ìîæíî ïîñ÷èòàòü, ñêîëüêî íóæíî ïîòðàòèòü äåíåã íà äîâîëüíî ñêðîìíîå ïèòàíèå íà 3 äíÿ.
ÈÒÎÃÈ È ÑÐÀÂÍÅÍÈÅ
Êàðòîøêà (1êã.) – 138 éåí (80 ðóá.) Ïîìèäîðû (300 ã.) – 196 éåí (114 ðóá.) Îãóðöû (2 øò.) – 156 éåí (91 ðóá.). Ëóê (500 ã.) – 198 éåí (116 ðóá.). Ìàêàðîíû (500 ã.) – 248 éåí (~145 ðóá.) Êóðèíàÿ ãðóäêà (1 êã.)642 éåíû (375 ðóá.). ßéöà (10 øò.) – 198 éåí (116 ðóá.). Ìîëîêî (0,9 ë.) – 238 éåí (139 ðóá.) Õëåá – 138 éåí () (81 ðóá.) Âîäà (2ë.) – 88 éåí (51 ðóá.)
 èòîãà ïîëó÷àåì 2240 éåí, ÷òî ïî êóðñó íà ìîìåíò íàïèñàíèÿ ïîñòà ðàâíî ïðèáëèçèòåëüíî 1307 ðóáëÿì.
Òåïåðü ïîäáåðåì àíàëîãè÷íóþ êîðçèíó òîâàðîâ íà ñàéòå ñåòè ðîññèéñêèõ ãèïåðìàðêåòîâ “Ëåíòà”. Ñðàçó ñêàæó, ÷òî íàáèðàòü âñå ñàìîå äåøåâîå íå èìååò ñìûñëà, òàê êàê â Ðîññèè, ãäå êîíòðîëü íàä êà÷åñòâîì ïðîäóêòîâ îñòàâëÿåò æåëàòü ëó÷øåãî, íà ïðèëàâêàõ ìîæíî íàéòè î÷åíü äåøåâûå ïðîäóêòû ñ êðàéíå íèçêèì êà÷åñòâîì, ÷åãî íå ñêàæåøü î ßïîíèè. Ïîýòîìó â íàøó êîðçèíó ìû áóäåì íàáèðàòü òîâàðû ñ óñðåäíåííûì öåííèêîì, ÷òîáû âñå áûëî áîëåå èëè ìåíåå îáúåêòèâíî.
Êàê âèäèì, çà àíàëîãè÷íóþ êîðçèíó â Ðîññèè ïîêóïàòåëü áû çàïëàòèë ðîâíî 751 ðóáëü, ÷òî ñîñòàâëÿåò îêîëî 60% îò öåíû êîðçèíû â ßïîíèè.
(Ê ñîæàëåíèþ, òóò ñêðèíøîò ïîòåðÿëñÿ, ñïàñèáî çà äîâåðèå íà ñëîâî, à äåëàòü íîâûé íå õî÷åòñÿ)
Òåïåðü ñðàâíèì ñðåäíþþ çàðàáîòíóþ ïëàòó â äâóõ ñòðàíàõ, ÷òîáû ïîíÿòü, êàêóþ äîëþ ñâîèõ åæåìåñÿ÷íûõ äåíåã ÷åëîâåê ïîòðàòèò íà äàííóþ êîðçèíó.
Ïî äàííûì Ðîññòàòà, ñðåäíåìåñÿ÷íàÿ çàðïëàòà â Ðîññèè íà 2018 ãîä ñîñòàâëÿëà 42550 ðóáëåé. Ïóòåì íåçàìûñëîâàòûõ ìàòåìàòè÷åñêèõ âû÷èñëåíèé ïîëó÷àåòñÿ, ÷òî ñðåäíåñòàòèñòè÷åñêèé ðîññèÿíèí òðàòèò 1,7% ñâîåé çàðïëàòû íà ïðèìèòèâíîå ïèòàíèå äíÿ íà òðè.
Äàâàéòå æå ïîñìîòðèì, êàêóþ äîëþ ñâîåé çàðïëàòû òðàòèò óñëîâíûé Òàíàêà-ñàí èç Òîêèî íà ïðèìåðíî òå æå ñàìûå ïðîäóêòû. Ïî äàííûì ñàéòà TRADING ECONOMICS, ñðåäíÿÿ çàðïëàòà â Òîêèî ïî âñåì âèäàì äåÿòåëüíîñòè ñîñòàâëÿåò 313000 éåí, ÷òî ñîñòàâëÿåò ïðèìåðíî 183000 ðóáëåé. Ïîñìîòðèì, ñêîëüêî ïðîöåíòîâ îò ýòîé çàðïëàòû ñîñòàâëÿåò íàøà óïðîùåííàÿ âåðñèÿ ïîòðåáèòåëüñêîé êîðçèíû… ïîëó÷àåì 0,7 ïðîöåíòîâ.
 èòîãå êàðòèíà ïîëó÷àåòñÿ ñëåäóþùàÿ. Ïðè òîì, ÷òî ñðåäíÿÿ çàðïëàòà ïî Ðîññèè ïî÷òè â 4,5 ðàçà íèæå, ÷åì â ßïîíèè, ðîññèÿíå â äîëåâîì âûðàæåíèè îò çàðïëàòû òðàòÿò 2,5 ðàçà áîëüøå íà àíàëîãè÷íûå ïðîäóêòû.
Âûâîäû äåëàåì ñàìè 🙂
Ëàéê-ïîäïèñêà çà óíèêàëüíûé êîíòåíò!
Источник
Японская кулинария преподает нам урок мудрости омоложения и оздоровления организма через пищу. Рацион японцев отличается от западного, прежде всего, по уровню калорийности, потреблению белков и жиров.
Питание по-японски: 4 ЗОЛОТЫХ правила
Процесс питания в Стране восходящего солнца, имеющей свои давние, идущие из глубины веков традиции, похож на симфонию, где каждая звуковая линия имеет особое магическое значение, а все вместе творят настоящие чудеса.
Японская диета позволит:
- • повысить выносливость;
- • укрепить расшатавшееся здоровье;
- • забыть о возрасте (которого у японок попросту нет).
Несмотря на то, что в последние десятилетия японцы стали проявлять интерес к европейским блюдам, все же предпочтение отдается традиционным блюдам национальной кухни, основой которой являются следующие продукты:
- • рис;
- • овощи;
- • рыба и морепродукты.
Японская кухня продолжает сохранять специфику. Рацион здесь отличается от западного, прежде всего, по уровню калорийности, потреблению белков и жиров, а также по своей структуре: явное преобладание растительных белков над животными, причем существенная доля животного белка потребляется за счет рыбных продуктов, и важное место занимает рис. В целом, рацион менее калориен, чем в большинстве стран.
Хорошо известно, что всех здравомыслящих людей уже давно призывают употреблять меньше жиров животного происхождения, продуктов, содержащих холестерин, соль и сахар, а вместо этого есть такие продукты, которые содержат достаточно клетчатки. И именно японская кухня во многом отвечает таким рекомендациям.
Основные правила питания в Японии
Первое правило — небольшой объем порций
Любой из нас может съесть так много и так быстро, что сложно бывает осознать, а что, собственно, он съел и какого это было вкуса. Жадно глотать неразжеванные куски пищи, потом еще и еще — до полного опьянения. Отчего же мы так неразумны, что грех чревоугодия в конце концов приводит нас к страданиям? Невоздержанность превращает в смертельный яд пищу, назначенную для сохранения жизни.
То, что японцы едят маленькими порциями, по-видимому, приносит не только немалую пользу их организму, но и их эстетическому чувству.
Питание по-японски: 4 ЗОЛОТЫХ правила
И первый шаг, который можно сделать к правильному питанию, — это всего лишь сменить привычные необъятные тарелки на более миниатюрные. В маленькую посуду вы просто физически не сможете положить большую порцию.
Затем действуем таким образом. В первую неделю уменьшаем количество порции на 1/5, в следующую — на 1/4. Таким образом, через 3–4 недели мы сможем без особых для себя усилий уменьшить привычную порцию вдвое.
Когда порция большая, часто просто по инерции, без особого аппетита, человек поглощает такое количество еды, которое организму совершенно не требуется и даже вредит. Умеренность лежит в основе хорошего здоровья. Просто «мало есть» — это уже способ избавиться от некоторых болезней, появляющихся от перенасыщения и отравления.
Второе правило — свежесть и соответствие сезону
Чем более свежий продукт используется для приготовления блюда, тем больше в нем полезных и нужных организму веществ. А японцы, как известно, весьма трепетно относятся к свежести продукта, из которого собираются готовить.
По наличию на японском столе того или иного продукта можно безошибочно определить время года, не заглядывая в календарь, поскольку вкусы японцев находятся в полной гармонии с природой. Они, как правило, употребляют только ту пищу, которая считается наиболее сочной и, соответственно, свежей для конкретного времени. Например, все знают, что в конце весны особенно хорош молодой зеленый чай, ростки бамбука и лосось. А осенью лучше всего выставлять на стол блюда с макрелью и первыми грибами мацутакэ.
Ни для кого уже не секрет, что овощи, используемые по сезону, гораздо полезнее для здоровья. И в Японии выбор пищи во многом определяет сезон и время года. Обычно в ходу именно то, что как раз созревает в поле или на грядках. К примеру, мало кто из японцев будет покупать тепличную землянику, прекрасно понимая, что в свой сезон она гораздо вкуснее и полезнее. Кроме того, японцы стремятся употреблять именно ту рыбу, которая вылавливается не иначе как в это время года.
Япония лежит огромной дугой с северо-востока на юго-запад. И климатические условия задают японской кулинарии не только сезонные, но и местные приметы.
- На севере, например, нельзя возделывать рис, но там замечательные условия для выращивания кукурузы и картофеля, а также для разведения животных. Пища для северян, по мнению японцев, должна быть более калорийна, поэтому типичная для всей Японии лапша «рамэн» на Хоккайдо подается со щедрым куском масла. По той же причине — повышенные энергозатраты — в префектурах Северной Японии весьма популярна похлебка о-набэ, сваренная из крабов, ракушек и горбуши. (В водах Хоккайдо водится неисчислимое количество прекрасного лосося.)
- Свои особенности носит кухня и в регионах Канто с центрами в Токио, Иокогаме, а также кухня регионов Кансай и островов Рюкю. Например, соевый соус в Канто по вкусу и цвету заметно отличается от соуса из Кансая. Также весьма принципиальные для японца различия существуют в форме и вкусе маринадов, суши и сладостей.
- В Киото изысканная кухня, рецепты которой были созданы тысячелетия назад поварами императорского дворца. Нагоя славится пшеничной лапшой «удон» и сладким рисовым желе.
- Паломники в буддийских храмах на острове Сикоку любят ивасей, мандарины и местную лапшу.
- А остров Кюсю известен своим чаем, морепродуктами и фруктами. Здесь чувствуется влияние китайской кулинарии.
Питание по-японски: 4 ЗОЛОТЫХ правила
На выбор пищи в Японии, кроме сезона, климатической зоны, влияет еще и погода. В летние жаркие дни японцы стараются употреблять пищу, которая приносит ощущение прохлады. А ощущение свежести, по их мнению, дают такие деликатесы, как угорь, осьминог и морские моллюски. Охлаждают, кроме того, еще и различного вида желе.
Осенью японцы предпочитают поглощать жареные каштаны, лапшу из гречневой муки и грибы.
Поздней же осенью они употребляют сашими — нарезанную полосками сырую рыбу и подогретое до температуры 36,6 градусов сакэ. В холодную зимнюю пору японцы любят согревающий набэ. Эту похлебку они едят непосредственно во время готовки, наливая себе прямо из кипящей кастрюли.
А в жаркие летние дни островитяне едят холодную разновидность набэ под названием сябу-сябу.
Таким образом, в зимний холод — мясо, рыба и согревающие напитки и супы, в летний зной — холодные супы, освежающие виды морской живности, холодная лапша рамэн и салаты.
За последние полвека японская кухня, конечно же, как и кухни любой страны мира, обогатилась самыми разными вариантами fast food. Это гамбургеры и чипсы, попкорн и быстрорастворимые супы. Разумеется, истинные ценители национальных традиций выступали против этого процесса американизации. Но все же отгородиться от малопитательных, а порою и малополезных для здоровья вариантов fast food японцам не удалось. Но они, со свойственной им архаической мудростью, попытались хоть в какой-то степени «японизировать» заокеанские блюда. Так появились картофельные чипсы с приправами из водорослей, спагетти с привычной для вкуса островитян тресковой икрой и мороженое с добавлением зеленого чая…
Третье правило — близость к натуральному, исходному виду продукта
Японская кухня отличается от европейской и даже от азиатской, например китайской, тем, что проявляет несказанное уважение к первоначальному внешнему виду продуктов, которые при этом должны быть наисвежайшими и по возможности высочайшего качества.
Местные повара стремятся сохранить внешний вид рыбы и овощей, чтобы после приготовления они визуально остались бы сами собой, создав иллюзию того, что с ними ничего не произошло.
Питание по-японски: 4 ЗОЛОТЫХ правила
Четвертое правило — сохранение витаминов и минеральных веществ
Очень важно, как мы готовим продукты. От этого во многом зависит, насколько энергетически наполненной будет пища и сколько она принесет пользы. Японцы готовят таким способом, что витамины и минеральные вещества хорошо сохраняются. Тут важен правильно выбранный температурный режим. Важна и особая нарезка, к примеру овощей. Японцы умеют это так делать, что овощи не только выглядят привлекательнее, но и готовятся быстрее. А как известно, чем меньше затрачено времени на варку, тем больше витаминов и минеральных веществ сохраняется в продукте.
Всем известны полезные стороны вегетарианского стола. Клетчатка, витамины — все это жизненно необходимо нашему организму. И весьма доступно практически каждому человеку, какого бы достатка он ни был.
Многообразие японского вегетарианского стола удивляет изобретательностью. Тут и салаты из редьки «дайкон», и огуречно-морковные скульптуры на столе. Японцы употребляют и дикорастущие растения, такие, например, как корень лопуха «гобо», травы, водоросли, приносящие организму витамины и минералы. Словом, тут есть чему поучиться.
Источник Эконет.ру
Больше полезных материалов →
Источник